tag:blogger.com,1999:blog-54736629611173830332024-03-12T21:56:35.186-04:00Dra.Parrilla.BlogAna M. Parrilla Rodríguez, MD, MPH, FABMhttp://www.blogger.com/profile/11254918444011986734noreply@blogger.comBlogger47125tag:blogger.com,1999:blog-5473662961117383033.post-16840311826481547642020-03-10T19:59:00.001-04:002020-03-10T22:14:53.358-04:00Declaración de la Academia de Medicina de la Lactancia Materna (ABM) sobre el Coronavirus <div class="MsoNormal" style="font-size: 12pt; margin: 0in 0in 0.0001pt;">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjZXTgNFy1WXKYAOs9LNJSVEWjGyDYfVCMmHqGBDVV-t5L2E1gb58_9a-eMJt-LMY_4rx73UsZDTwTKCLVUTX8iskKkDDDEgADaJnvduQfY9v6cr9oaO9UmUzR2aquQJtpBX_pI4Mj0c28/s1600/Coronavirus+Generic+1.jpg.gallery.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="366" data-original-width="650" height="180" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjZXTgNFy1WXKYAOs9LNJSVEWjGyDYfVCMmHqGBDVV-t5L2E1gb58_9a-eMJt-LMY_4rx73UsZDTwTKCLVUTX8iskKkDDDEgADaJnvduQfY9v6cr9oaO9UmUzR2aquQJtpBX_pI4Mj0c28/s320/Coronavirus+Generic+1.jpg.gallery.jpg" width="320" /></a></div>
<span lang="ES" style="font-family: "times" , "times new roman" , serif;"><br /></span>
<span lang="ES" style="font-family: "times" , "times new roman" , serif;">DECLARACIÓN DE ABM SOBRE EL CORONAVIRUS 2019 (COVID-19)<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="font-size: 12pt; margin: 0in 0in 0.0001pt;">
<span lang="ES" style="font-family: "times" , "times new roman" , serif;">10 de marzo de 2020<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="font-size: 12pt; margin: 0in 0in 0.0001pt;">
<span style="font-family: "times" , "times new roman" , serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="font-size: 12pt; margin: 0in 0in 0.0001pt;">
<span lang="ES" style="font-family: "times" , "times new roman" , serif;">Tenga en cuenta: la información sobre la transmisión del COVID-19 surge diariamente. Las recomendaciones de la Academia de Medicina de Lactancia Materna son vigentes a partir de la fecha de publicación de esta declaración. Consulte los recursos como los <a href="https://www.cdc.gov/coronavirus/2019-ncov/specific-groups/pregnancy-guidance-breastfeeding.html" target="_blank">CDC </a>y la <a href="https://www.who.int/emergencies/diseases/novel-coronavirus-2019" target="_blank">OMS</a> para obtener la orientación más reciente.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="font-size: 12pt; margin: 0in 0in 0.0001pt;">
<span style="font-family: "times" , "times new roman" , serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="font-size: 12pt; margin: 0in 0in 0.0001pt;">
<span lang="ES" style="font-family: "times" , "times new roman" , serif;"><b>Transmisión de COVID-19 a través de la leche materna</b><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="font-size: 12pt; margin: 0in 0in 0.0001pt;">
<span style="font-family: "times" , "times new roman" , serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="font-size: 12pt; margin: 0in 0in 0.0001pt;">
<span lang="ES" style="font-family: "times" , "times new roman" , serif;">Se desconoce mucho sobre <a href="https://www.cdc.gov/coronavirus/2019-ncov/about/transmission.html" target="_blank">cómo se propaga el COVID-19</a>. Se cree que la propagación de persona a persona ocurre principalmente a través de las gotas respiratorias producidas cuando una persona infectada tose o estornuda, al igual que la propagación de la influenza (gripe) y otros patógenos respiratorios.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="font-size: 12pt; margin: 0in 0in 0.0001pt;">
<span style="font-family: "times" , "times new roman" , serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="font-size: 12pt; margin: 0in 0in 0.0001pt;">
<span lang="ES" style="font-family: "times" , "times new roman" , serif;">En algunos estudios limitados en mujeres con el COVID-19 y otra infección de la familia del coronavirus, el Síndrome Respiratorio Agudo Severo (SARS-CoV), el virus no se ha detectado en la leche materna; sin embargo, no sabemos si las madres con COVID-19 pueden transmitir el virus a través de la leche materna.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="font-size: 12pt; margin: 0in 0in 0.0001pt;">
<span style="font-family: "times" , "times new roman" , serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="font-size: 12pt; margin: 0in 0in 0.0001pt;">
<span lang="ES" style="font-family: "times" , "times new roman" , serif;">La leche materna brinda protección contra muchas enfermedades. <a href="https://www.cdc.gov/breastfeeding/breastfeeding-special-circumstances/contraindications-to-breastfeeding.html" target="_blank">Hay situaciones poco frecuentes en las que no se recomienda amamantar o alimentar con leche materna extraíd</a>a. Los CDC no ofrece una guía específica para las madres lactantes que han contraído virus similares como el SARS-CoV o el Síndrome Respiratorio del Medio Oriente (MERS-CoV), los cuales son coronavirus. En una situación similar al COVID-19, <a href="https://www.cdc.gov/breastfeeding/breastfeeding-special-circumstances/maternal-or-infant-illnesses/influenza.html" target="_blank">los CDC recomiendan que una madre con gripe continúe amamantando o alimentando con leche materna extraída a su bebé mientras toma precauciones para evitar transmitir el virus a su beb</a>é. Debido a las bajas tasas de transmisión de virus respiratorios a través de la leche materna, la Organización Mundial de la Salud afirma que <a href="https://www.who.int/publications-detail/home-care-for-patients-with-suspected-novel-coronavirus-(ncov)-infection-presenting-with-mild-symptoms-and-management-of-contacts" target="_blank">las madres con el COVID-19 pueden amamantar</a>. La guía actual de los CDC sobre el COVID-19 y la lactancia materna está disponible <a href="https://www.cdc.gov/coronavirus/2019-ncov/specific-groups/pregnancy-guidance-breastfeeding.html" target="_blank">aquí</a>.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="font-size: 12pt; margin: 0in 0in 0.0001pt;">
<span style="font-family: "times" , "times new roman" , serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="font-size: 12pt; margin: 0in 0in 0.0001pt;">
<span lang="ES" style="font-family: "times" , "times new roman" , serif;">En el hogar:<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="font-size: 12pt; margin: 0in 0in 0.0001pt;">
<span style="font-family: "times" , "times new roman" , serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="font-size: 12pt; margin: 0in 0in 0.0001pt;">
<span lang="ES" style="font-family: "times" , "times new roman" , serif;">Una madre con COVID-19 confirmado o que es una persona sintomática bajo investigación (PUI, por sus siglas en inglés) para COVID-19 debe <a href="https://www.cdc.gov/coronavirus/2019-ncov/hcp/guidance-prevent-spread.html" target="_blank">tomar todas las precauciones posibles</a> para evitar transmitir el virus a su bebé, las cuales incluyen lavarse las manos antes de tocar al bebé y usar una mascarilla, si es posible, mientras ofrece el pecho. Si extrae leche materna con un extractor de leche manual o eléctrico, la madre debe lavarse las manos antes de tocar las piezas del extractor o del biberón y seguir las <a href="https://www.cdc.gov/healthywater/hygiene/healthychildcare/infantfeeding/breastpump.html" target="_blank">recomendaciones</a> para una limpieza adecuada después de cada uso. Si es posible, considere contar con alguien sano que cuide bien al bebe y le dé la leche materna extraída.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="font-size: 12pt; margin: 0in 0in 0.0001pt;">
<span style="font-family: "times" , "times new roman" , serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="font-size: 12pt; margin: 0in 0in 0.0001pt;">
<span lang="ES" style="font-family: "times" , "times new roman" , serif;">La higiene de manos incluye el uso de desinfectante para manos con un contenido de alcohol de 60% a 95% antes y después de todo contacto con la madre afectada y todo contacto con algún material potencialmente infeccioso y antes de ponerse y después de quitarse el equipo de protección personal, incluidos los guantes. La higiene de las manos también se puede practicar lavándolas con agua y jabón durante al menos 20 segundos. Si las manos están visiblemente sucias, use agua y jabón antes de volver a usar el desinfectante para manos a base de alcohol.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="font-size: 12pt; margin: 0in 0in 0.0001pt;">
<span style="font-family: "times" , "times new roman" , serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="font-size: 12pt; margin: 0in 0in 0.0001pt;">
<span lang="ES" style="font-family: "times" , "times new roman" , serif;">Las personas con COVID-19 confirmado deben permanecer alejadas (precauciones de aislamiento en el hogar) de sus familiares, amigos, vecinos y el bebé, excepto durante el amamantamiento. Idealmente, debe haber otro adulto no infectado para atender las necesidades del bebé, incluida la alimentación del bebé con leche materna extraída si la madre se extrae leche e intenta mantener su producción de leche. La madre debe llevar a cabo el lavado cuidadoso de las manos y el uso de mascarilla (tal como se indicó anteriormente) durante al menos 5-7 días hasta que la tos y las secreciones respiratorias mejoren drásticamente. Podría ser útil involucrar a un profesional de la salud y/o al departamento de salud cuando se tome la decisión de suspender las precauciones de aislamiento en el hogar.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="font-size: 12pt; margin: 0in 0in 0.0001pt;">
<span style="font-family: "times" , "times new roman" , serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="font-size: 12pt; margin: 0in 0in 0.0001pt;">
<span lang="ES" style="font-family: "times" , "times new roman" , serif;"><b>En el hospital:</b><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="font-size: 12pt; margin: 0in 0in 0.0001pt;">
<span style="font-family: "times" , "times new roman" , serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="font-size: 12pt; margin: 0in 0in 0.0001pt;">
<span lang="ES" style="font-family: "times" , "times new roman" , serif;">La <b>decisión de amamantar </b>es de la madre y de las familias.<b><o:p></o:p></b></span></div>
<div class="MsoNormal" style="font-size: 12pt; margin: 0in 0in 0.0001pt;">
<span style="font-family: "times" , "times new roman" , serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="font-size: 12pt; margin: 0in 0in 0.0001pt;">
<span lang="ES" style="font-family: "times" , "times new roman" , serif;">Si la madre está sana y solo ha estado expuesta o presenta una persona bajo investigación con síntomas leves, la lactancia materna es una opción muy razonable y es relativamente fácil disminuir el riesgo de exponer al bebé a las secreciones respiratorias maternas con el uso de una mascarilla, una bata y un lavado cuidadoso de las manos.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="font-size: 12pt; margin: 0in 0in 0.0001pt;">
<span style="font-family: "times" , "times new roman" , serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="font-size: 12pt; margin: 0in 0in 0.0001pt;">
<span lang="ES" style="font-family: "times" , "times new roman" , serif;"><b>Si la madre tiene COVD-19</b>, puede haber más preocupación, pero aún es razonable elegir amamantar y proporcionar leche extraída a su bebé. Limitar la exposición del bebé a secreciones respiratorias puede requerir un cumplimiento más cuidadoso de las recomendaciones dependiendo de la enfermedad de la madre.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="font-size: 12pt; margin: 0in 0in 0.0001pt;">
<span style="font-family: "times" , "times new roman" , serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="font-size: 12pt; margin: 0in 0in 0.0001pt;">
<span lang="ES" style="font-family: "times" , "times new roman" , serif;">Hay varias opciones en el hospital con respecto al alojamiento para una madre lactante y su bebé.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="font-size: 12pt; margin: 0in 0in 0.0001pt;">
<span style="font-family: "times" , "times new roman" , serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoListParagraphCxSpFirst" style="font-size: 12pt; margin: 0in 0in 0.0001pt 0.5in; text-indent: -0.25in;">
<span style="font-family: "times" , "times new roman" , serif;"><span lang="ES">1.<span style="font-size: 7pt; font-stretch: normal; line-height: normal;"> </span></span><b><span lang="ES">Alojamiento conjunto</span></b><span lang="ES"> (la madre y el bebé permanecen en la misma habitación sin ningún otro paciente en esa habitación) con el bebé en una cuna a 6 pies de la cama de la madre y tomar precauciones para evitar contagiar el virus a su bebé, que incluyen lavarse las manos antes de tocar al bebé y usar una mascarilla durante el contacto directo con el bebé y mientras se alimenta al pecho. Idealmente, debería haber otro adulto sano que cuide al bebé en la habitación.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoListParagraphCxSpLast" style="font-size: 12pt; margin: 0in 0in 0.0001pt 0.5in; text-indent: -0.25in;">
<span style="font-family: "times" , "times new roman" , serif;"><span lang="ES">2.<span style="font-size: 7pt; font-stretch: normal; line-height: normal;"> </span></span><b><span lang="ES">Separación temporal</span></b><span lang="ES"> </span><span style="font-size: 10.5pt;">–</span><span lang="ES"> principalmente porque la madre contrajo la infección COVID-19 y necesita atención médica en el hospital. Se debe alentar a las madres que tienen la intención de amamantar o continuar amamantando a extraer su leche materna para establecer y mantener la producción de leche. Si es posible, se debe proporcionar un extractor de leche. Antes de extraerse la leche, la madre debe practicar la higiene de las manos. Después de cada sesión de extracción, todas las partes que entren en contacto con la leche materna deben lavarse meticulosamente y la máquina completa debe desinfectarse adecuadamente según las instrucciones del fabricante. Esta leche materna extraída debe ser suministrada al recién nacido por un cuidador sano.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="font-size: 12pt; margin: 0in 0in 0.0001pt;">
<span style="font-family: "times" , "times new roman" , serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="font-size: 12pt; margin: 0in 0in 0.0001pt;">
<span lang="ES" style="font-family: "times" , "times new roman" , serif;">Las madres y las familias pueden necesitar orientación y apoyo adicionales para continuar amamantando, utilizar la leche materna extraída, mantener su producción de leche y almacenar la leche para su uso posterior mientras la madre está enferma con el COVID-19.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="font-size: 12pt; margin: 0in 0in 0.0001pt;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="font-size: 12pt; margin: 0in 0in 0.0001pt;">
<span lang="ES"><span style="font-family: "times" , "times new roman" , serif;">Traducción No-Oficial</span><span style="font-family: arial narrow, sans-serif;"> de:</span><span style="font-family: Times, Times New Roman, serif;"> <a href="https://www.bfmed.org/index.php?option=com_content&view=article&id=138" target="_blank">ABM STATEMENT ON CORONAVIRUS 2019 (COVID-19)</a></span></span></div>
Ana M. Parrilla Rodríguez, MD, MPH, FABMhttp://www.blogger.com/profile/11254918444011986734noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5473662961117383033.post-60780533524898106042018-03-11T10:57:00.001-04:002018-03-11T10:57:36.718-04:00Parteras demuestran mejores resultados para la salud de las madres y la niñez<style>
<!--
/* Font Definitions */
@font-face
{font-family:"MS 明朝";
mso-font-charset:128;
mso-generic-font-family:auto;
mso-font-pitch:variable;
mso-font-signature:-536870145 1791491579 134217746 0 131231 0;}
@font-face
{font-family:"Cambria Math";
panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4;
mso-font-charset:0;
mso-generic-font-family:auto;
mso-font-pitch:variable;
mso-font-signature:-536870145 1107305727 0 0 415 0;}
@font-face
{font-family:"Arial Narrow";
panose-1:2 11 6 6 2 2 2 3 2 4;
mso-font-charset:0;
mso-generic-font-family:auto;
mso-font-pitch:variable;
mso-font-signature:647 2048 0 0 159 0;}
@font-face
{font-family:Cambria;
panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4;
mso-font-charset:0;
mso-generic-font-family:auto;
mso-font-pitch:variable;
mso-font-signature:-536870145 1073743103 0 0 415 0;}
/* Style Definitions */
p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal
{mso-style-unhide:no;
mso-style-qformat:yes;
mso-style-parent:"";
margin:0cm;
margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:12.0pt;
font-family:Cambria;
mso-ascii-font-family:Cambria;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-font-family:"MS 明朝";
mso-fareast-theme-font:minor-fareast;
mso-hansi-font-family:Cambria;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;
mso-bidi-font-family:"Times New Roman";
mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}
.MsoChpDefault
{mso-style-type:export-only;
mso-default-props:yes;
font-family:Cambria;
mso-ascii-font-family:Cambria;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-font-family:"MS 明朝";
mso-fareast-theme-font:minor-fareast;
mso-hansi-font-family:Cambria;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;
mso-bidi-font-family:"Times New Roman";
mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}
@page WordSection1
{size:612.0pt 792.0pt;
margin:72.0pt 72.0pt 72.0pt 72.0pt;
mso-header-margin:36.0pt;
mso-footer-margin:36.0pt;
mso-paper-source:0;}
div.WordSection1
{page:WordSection1;}
-->
</style><span style="font-family: inherit;">El boletín diario del Colegio Americano de Obstetras y Ginecólogos (ACOG) "Today's Headlines" ha colocado como su noticia líder para el 7 de marzo de 2018 una reseña titulada "Los estados donde las parteras están más integradas al sistema de atención a la salud reportan mejores resultados maternales, según un estudio". Plantea ACOG que este Colegio ha apoyado la práctica de la partería autónoma y de amplio espectro, como proveedoras cualificadas y responsables que trabajan en colaboración con obstetras en un sistema integrado de atención a la maternidad que promueva cuidado adecuado sin interrupciones y con fluidez. Se cita al doctor Hal Lawrence, principal oficial ejecutivo de ACOG, diciendo que "apoyamos a la partera con adiestramiento adecuado para proveer servicios de prevención y atención primaria". En otras palabras, el modelo de atención basada en equipos no significa que un médico tiene que supervisar siempre a una partera. <br /> </span><br />
<span style="font-family: inherit;">El estudio a que hace referencia ACOG se publicó el 21 de febrero de 2018 en la revista médica PLOS Medicine, una publicación semanal arbitrada por pares desde 2004, como segunda publicación científica de la "Public Library of Science" de EEUU. La autoría de este trabajo es de 10 prominentes profesionales académicos y clínicos de varias instituciones prestigiosas de Canadá, Australia y Estados Unidos de América. Están incluidos en este grupo profesionales de la obstetricia, medicina de familia, demografía, salud pública de la madre y la niñez, antropología, administración y políticas de salud, y partería.<br /> </span><br />
<span style="font-family: inherit;">Plantean estos autores que la coordinación inadecuada entre proveedores e instalaciones de atención al parto se asocia a resultados adversos para la madre y para su bebé. La investigación en este campo ha demostrado que la integración de la partera a los sistemas regionales de salud es un determinante clave para obtener resultados óptimos de salud reproductiva para madre y bebé. <br /> </span><br />
<span style="font-family: inherit;">Los investigadores examinaron datos de una base de 50 estados que describe el ambiente para la práctica de la partería y colaboración interprofesional, diferencias detalladas entre diversas jurisdicciones en cuanto al alcance de la práctica, autonomía, gobernanza, autoridad prescriptiva, así como restricciones que pueden afectar la seguridad de la paciente, calidad de servicios y acceso a proveedores de servicios a la maternidad. Mediante metodología estadística se seleccionaron temas clave a incluirse en un "Midwifery Integration Scoring System" (MISS). Las puntuaciones más altas indicaban mayor integración de las parteras a través de todos los escenarios. Se evaluaron los estados y se ubicaron de acuerdo a su puntuación en el sistema MISS. Se aplicaron entonces coeficientes de correlación entre las puntuaciones MISS y los resultados de salud materno- infantil en los estados, así como la densidad de parteras entre los diferentes estados y el lugar del parto.<br /> </span><br />
<span style="font-family: inherit;">Los resultados indicaron que las puntuaciones MISS más altas se asociaron con tasas significamente más altas de partos vaginales espontáneos, partos vaginales en madres con cesáreas previas, amamantamiento, así como tasas significativamente más bajas de cesáreas, partos pre-término, bebés de bajo peso y muertes neonatales.<br /> </span><br />
<span style="font-family: inherit;">Desde 2014 la Serie Lancet sobre Partería concluyó que "la inversión nacional en parteras y en su ambiente de trabajo, educación, regulación y manejo... es crucial para el logro de metas nacionales e internacionales en cuanto a salud reproductiva, materna, neonatal y de la niñez." En aquellos países en que las parteras están integradas al sistema de atención a la salud reproductiva, los beneficios de las parteras se han documentado. Los expertos mundiales en la salud han recomendado mejorar la participación de la partera para mejorar los resultados maternales y neonatales, reducir las tasas de intervenciones innecesarias, y reducir los costos. A pesar de esto, el acceso a cuidado por parteras en Puerto Rico es muy limitado, el programa de Educación de Parteras de la Escuela Graduada de Salud Pública de la UPR se clausuró recientemente, y no tenemos todavía una ley de partería que cumpla con los requisitos y criterios recomendables. Mientras eso ocurre en nuestro país, en países de altos recursos las parteras atienden el 50-75% de los partos, y aún en EEUU aproximadamente el 10% de los partos los atienden parteras. Puerto Rico está muy atrás en este renglón. <br /> </span><br />
<span style="font-family: inherit;">La Confederación Internacional de Parteras ha identificado la regulación como uno de los pilares de una profesión de partería fuerte. La regulación se refiere a un cuerpo de criterios y procesos que surgen de la legislación que describe el marco de acción de la práctica de la partería. Este marco incluye las actividades de las parteras en que se han educado, en las que tienen competencias, y están autorizadas para practicar, consistentes con la definición de la partera de la ICM (Confederación Internacional de Parteras, por sus siglas en inglés). Este proceso es similar a lo ocurrido en EEUU en 1910, año en que se emitió el Informe Flexner. Este documento transformó la naturaleza y el proceso de la educación médica en ese país, con el establecimiento de un modelo de educación que fue de ahí en adelante la norma de la educación médica. La transformación se apoyó en ese informe, que abrazó el conocimiento científico y sus avances hasta ese momento como definitorio de lo que tenía que saber y cómo debía actuar el médico. </span><br />
<br />
<span style="font-family: inherit;">El estudio citado ha demostrado que un ambiente en una jurisdicción que apoye una mayor integración de las parteras al sistema de salud reproductiva está asociado a que haya más parteras y partos atendidos por parteras en esa jurisdicción. Esta mayor integración está significativamente asociada a tasas mayores de partos vaginales, partos vaginales después de cesárea y de amamantamiento a los seis meses, así como a tasas más bajas de intervenciones obstétricas, partos prematuros, bebés de bajo peso al nacer y muertes neonatales. En Puerto Rico estas tasas están mucho más altas de lo esperado, excepto las tasa de amamantamiento, que están por debajo de lo esperado. En Puerto Rico, con la crisis económica grave que vivimos, y la crisis venidera en el sistema de salud, esta información pudiera ayudar enormemente a mejorar nuestros indicadores de salud y aliviar la crisis económica del sistema de salud. La incorporación de la partera al sistema de salud reproductiva es una inversión sabia, humanista y ética, además de constituir una estrategia para reducir la crisis económica en nuestro sistema de salud, a la vez que contribuye a la humanización de la atención al embarazo y el parto, que tanta falta hace. En Puerto Rico tenemos que integrarnos a estas corrientes internacionales progresistas, abogar por la incorporación de la partera al equipo de prestación de servicios de salud reproductiva, y trascender el modelo médico de altas tasas de intervenciones innecesarias, pues ese modelo ha demostrado su incapacidad para colocarnos a la vanguardia de los países del mundo con modelos avanzados y humanizados que produzcan mejores indicadores de salud reproductiva para nuestras futuras generaciones. </span><br />
<br />
<span style="font-family: inherit;">José J. Gorrín Peralta, MD, MPH, FACOG</span><br />
<span style="font-family: inherit;">Ana M. Parrilla Rodríguez, MD, MPH, FABM, IBCLC, FACCE<br /> </span><br />
<span style="font-family: inherit;">Referencias:<br /><br /> Empowering Midwives May Boost Maternal and Infant Health, Research Indicates. (2018). ACOG Today's Headlines. Retrieved 9 March 2018, from <a href="http://mailview.bulletinhealthcare.com/mailview.aspx?m=2018030901acog&r=guide463dd6f91a0bd8cfbac3bb826e59858&chk=000-a91">http://mailview.bulletinhealthcare.com/mailview.aspx?m=2018030901acog&r=guide463dd6f91a0bd8cfbac3bb826e59858&chk=000-a91</a> </span><br />
<span style="font-family: inherit;"><br /></span>
<span style="font-family: inherit;">Vedam, S., Stoll, K., MacDorman, M., Declercq, E., Cramer, R., & Cheyney, M. et al. (2018). <a href="http://journals.plos.org/plosone/article?id=10.1371/journal.pone.0192523" target="_blank">Mapping integration of midwives across the United States: Impact on access, equity, and outcomes</a>. PLOS ONE, 13(2), e0192523. http://dx.doi.org/10.1371/journal.pone.0192523 <br /><br /><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEimWtDMp7YXoUpF1TTvlRS6MSQAnY5d9K-4dMlr97sGgNEVXr-8vrys-zhWznEmHUE64k8CoxRGIxF1zafYwomQdEVlnActmL4jcSuKXW8TeYpftxrfqHXNbRPvP_53JsPefZnz_6u5vnA/s1600/35860917_m.jpg"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEimWtDMp7YXoUpF1TTvlRS6MSQAnY5d9K-4dMlr97sGgNEVXr-8vrys-zhWznEmHUE64k8CoxRGIxF1zafYwomQdEVlnActmL4jcSuKXW8TeYpftxrfqHXNbRPvP_53JsPefZnz_6u5vnA/s320/35860917_m.jpg" /></a><br /><br /> </span>Ana M. Parrilla Rodríguez, MD, MPH, FABMhttp://www.blogger.com/profile/11254918444011986734noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5473662961117383033.post-16886551031545343352017-06-21T13:57:00.001-04:002017-06-21T13:57:50.198-04:00Nueva política de "HARD STOP" para impedir la inducción de partos sin indicación médica válida antes de las 39 semanas completadas
<style>
<!--
/* Font Definitions */
@font-face
{font-family:"MS 明朝";
mso-font-charset:128;
mso-generic-font-family:auto;
mso-font-pitch:variable;
mso-font-signature:-536870145 1791491579 134217746 0 131231 0;}
@font-face
{font-family:Verdana;
panose-1:2 11 6 4 3 5 4 4 2 4;
mso-font-charset:0;
mso-generic-font-family:auto;
mso-font-pitch:variable;
mso-font-signature:-1593833729 1073750107 16 0 415 0;}
@font-face
{font-family:"Cambria Math";
panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4;
mso-font-charset:1;
mso-generic-font-family:roman;
mso-font-format:other;
mso-font-pitch:variable;
mso-font-signature:0 0 0 0 0 0;}
@font-face
{font-family:Cambria;
panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4;
mso-font-charset:0;
mso-generic-font-family:auto;
mso-font-pitch:variable;
mso-font-signature:-536870145 1073743103 0 0 415 0;}
@font-face
{font-family:PMingLiU;
panose-1:2 2 5 0 0 0 0 0 0 0;
mso-font-charset:136;
mso-generic-font-family:auto;
mso-font-pitch:variable;
mso-font-signature:-1610611969 684719354 22 0 1048577 0;}
/* Style Definitions */
p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal
{mso-style-unhide:no;
mso-style-qformat:yes;
mso-style-parent:"";
margin:0in;
margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:12.0pt;
font-family:Cambria;
mso-ascii-font-family:Cambria;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-font-family:"MS 明朝";
mso-fareast-theme-font:minor-fareast;
mso-hansi-font-family:Cambria;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;
mso-bidi-font-family:"Times New Roman";
mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}
p.MsoListParagraph, li.MsoListParagraph, div.MsoListParagraph
{mso-style-priority:34;
mso-style-unhide:no;
mso-style-qformat:yes;
margin-top:0in;
margin-right:0in;
margin-bottom:0in;
margin-left:.5in;
margin-bottom:.0001pt;
mso-add-space:auto;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:12.0pt;
font-family:Cambria;
mso-ascii-font-family:Cambria;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-font-family:"MS 明朝";
mso-fareast-theme-font:minor-fareast;
mso-hansi-font-family:Cambria;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;
mso-bidi-font-family:"Times New Roman";
mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}
p.MsoListParagraphCxSpFirst, li.MsoListParagraphCxSpFirst, div.MsoListParagraphCxSpFirst
{mso-style-priority:34;
mso-style-unhide:no;
mso-style-qformat:yes;
mso-style-type:export-only;
margin-top:0in;
margin-right:0in;
margin-bottom:0in;
margin-left:.5in;
margin-bottom:.0001pt;
mso-add-space:auto;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:12.0pt;
font-family:Cambria;
mso-ascii-font-family:Cambria;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-font-family:"MS 明朝";
mso-fareast-theme-font:minor-fareast;
mso-hansi-font-family:Cambria;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;
mso-bidi-font-family:"Times New Roman";
mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}
p.MsoListParagraphCxSpMiddle, li.MsoListParagraphCxSpMiddle, div.MsoListParagraphCxSpMiddle
{mso-style-priority:34;
mso-style-unhide:no;
mso-style-qformat:yes;
mso-style-type:export-only;
margin-top:0in;
margin-right:0in;
margin-bottom:0in;
margin-left:.5in;
margin-bottom:.0001pt;
mso-add-space:auto;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:12.0pt;
font-family:Cambria;
mso-ascii-font-family:Cambria;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-font-family:"MS 明朝";
mso-fareast-theme-font:minor-fareast;
mso-hansi-font-family:Cambria;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;
mso-bidi-font-family:"Times New Roman";
mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}
p.MsoListParagraphCxSpLast, li.MsoListParagraphCxSpLast, div.MsoListParagraphCxSpLast
{mso-style-priority:34;
mso-style-unhide:no;
mso-style-qformat:yes;
mso-style-type:export-only;
margin-top:0in;
margin-right:0in;
margin-bottom:0in;
margin-left:.5in;
margin-bottom:.0001pt;
mso-add-space:auto;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:12.0pt;
font-family:Cambria;
mso-ascii-font-family:Cambria;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-font-family:"MS 明朝";
mso-fareast-theme-font:minor-fareast;
mso-hansi-font-family:Cambria;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;
mso-bidi-font-family:"Times New Roman";
mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}
.MsoChpDefault
{mso-style-type:export-only;
mso-default-props:yes;
font-family:Cambria;
mso-ascii-font-family:Cambria;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-font-family:"MS 明朝";
mso-fareast-theme-font:minor-fareast;
mso-hansi-font-family:Cambria;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;
mso-bidi-font-family:"Times New Roman";
mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}
@page WordSection1
{size:8.5in 11.0in;
margin:1.0in 1.0in 1.0in 1.0in;
mso-header-margin:.5in;
mso-footer-margin:.5in;
mso-paper-source:0;}
div.WordSection1
{page:WordSection1;}
/* List Definitions */
@list l0
{mso-list-id:2110657020;
mso-list-type:hybrid;
mso-list-template-ids:1152948932 67698703 67698703 67698715 67698703 67698713 67698715 67698703 67698713 67698715;}
@list l0:level1
{mso-level-tab-stop:none;
mso-level-number-position:left;
text-indent:-.25in;}
@list l0:level2
{mso-level-tab-stop:none;
mso-level-number-position:left;
text-indent:-.25in;}
@list l0:level3
{mso-level-number-format:roman-lower;
mso-level-tab-stop:none;
mso-level-number-position:right;
text-indent:-9.0pt;}
@list l0:level4
{mso-level-tab-stop:none;
mso-level-number-position:left;
text-indent:-.25in;}
@list l0:level5
{mso-level-number-format:alpha-lower;
mso-level-tab-stop:none;
mso-level-number-position:left;
text-indent:-.25in;}
@list l0:level6
{mso-level-number-format:roman-lower;
mso-level-tab-stop:none;
mso-level-number-position:right;
text-indent:-9.0pt;}
@list l0:level7
{mso-level-tab-stop:none;
mso-level-number-position:left;
text-indent:-.25in;}
@list l0:level8
{mso-level-number-format:alpha-lower;
mso-level-tab-stop:none;
mso-level-number-position:left;
text-indent:-.25in;}
@list l0:level9
{mso-level-number-format:roman-lower;
mso-level-tab-stop:none;
mso-level-number-position:right;
text-indent:-9.0pt;}
ol
{margin-bottom:0in;}
ul
{margin-bottom:0in;}
-->
</style>
<br />
Deseamos reconocer al Honorable Secretario de Salud de Puerto Rico, doctor Rafael Rodríguez Mercado, por su firma de la Orden Administrativa #366 del 8 de junio de 2017. En la misma se ordena a toda institución hospitalaria que preste servicios obstétricos en Puerto Rico a establecer una política "HARD STOP" para reducir la inducción electiva de partos, sin indicación médica validada, antes de las 39 semanas de embarazo completadas. Esta nueva política responde a la evidencia acumulada de que el parto inducido sin razón médica válida aumenta la tasa de partos pre-término y de cesáreas y, en consecuencia, la tasa de mortalidad infantil.<br />
<br />
Hasta hace unos años se consideraba que los embarazos entre 37 y 42 semanas estaban "a término" y se tenía la expectativa de que los resultados de los bebés nacidos en ese periodo serían uniformemente buenos. Recientemente, sin embargo, la evidencia científica ha demostrado que los resultados, especialmente la morbilidad respiratoria, varía significativamente entre los nacidos en ese periodo de 5 semanas. A finales de 2012 se creó un grupo de trabajo con representantes del National Institute of Child Health and Human Development (NICHHD), el Colegio Americano de Obstetras y Ginecólogos (ACOG), la Sociedad de Medicina Materno-Fetal (SMFM) y otras asociaciones pertinentes. Se les asignó la tarea de determinar si debiera re-definirse el término "embarazo a término". De este grupo surgió la nueva clasificación adoptada en el <a href="https://www.acog.org/Resources-And-Publications/Committee-Opinions/Committee-on-Obstetric-Practice/Definition-of-Term-Pregnancy" target="_blank">Committee Opinion #579 </a>de ACOG que establece lo siguiente: <br />
<ul>
<li> A término temprano: 37 0/7 a 38 6/7 semanas </li>
<li> A término completo: 39 0/7 a 40 6/7 semanas </li>
<li> A término tardío: 41 0/7 a 41 6/7 semanas</li>
<li>Post-término: 42 0/7 o más semanas </li>
</ul>
<br />
En abril de 2013, ACOG y SMFM presentaron en conjunto su publicación "<a href="https://www.acog.org/Resources-And-Publications/Committee-Opinions/Committee-on-Obstetric-Practice/Nonmedically-Indicated-Early-Term-Deliveries" target="_blank">Nonmedically Indicated Early-Term Deliveries"</a>. En la misma se presentó la evidencia que en las bebés nacidas entre las 37 y las 38 6/7 semanas, llamadas "a término temprano", hubo tasas mayores de fallo respiratorio, síndrome de angustia respiratoria, necesidad del uso de ventilador, pulmonía, admisión a la Unidad de Intensivo Neonatal, hipoglucemia, puntuación de Apgar inferior a 7 (depresión neonatal) y mortalidad neonatal. Se concluyó entonces que no es apropiado provocar el nacimiento de un bebé antes de completar las 39 semanas, a menos que exista una indicación médica validada que lo requiera. Estas diferencias han sido replicadas consistentemente en múltiples otros estudios con significancia estadística.<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><img border="0" data-original-height="300" data-original-width="450" height="213" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgydkkEFY2woTYuNpLDVtkciWfQMHPElaAhV1LlKMOOxDXXL-_kmIgUS1YSC96uIPtsfpCW8VvYPSOwEH912PIkh7FyiWFh8fx7ozH-GjCsUTGBEUxc0q3UxKDj7sGrAHWTULHrsEkgrZY/s320/55421113_s.jpeg" width="320" /></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><style><!--
/* Font Definitions */
@font-face
{font-family:"MS 明朝";
mso-font-charset:128;
mso-generic-font-family:auto;
mso-font-pitch:variable;
mso-font-signature:-536870145 1791491579 134217746 0 131231 0;}
@font-face
{font-family:Verdana;
panose-1:2 11 6 4 3 5 4 4 2 4;
mso-font-charset:0;
mso-generic-font-family:auto;
mso-font-pitch:variable;
mso-font-signature:-1593833729 1073750107 16 0 415 0;}
@font-face
{font-family:"Cambria Math";
panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4;
mso-font-charset:1;
mso-generic-font-family:roman;
mso-font-format:other;
mso-font-pitch:variable;
mso-font-signature:0 0 0 0 0 0;}
/* Style Definitions */
p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal
{mso-style-unhide:no;
mso-style-qformat:yes;
mso-style-parent:"";
margin:0in;
margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:12.0pt;
font-family:"Times New Roman";
mso-fareast-font-family:"MS 明朝";
mso-fareast-theme-font:minor-fareast;}
.MsoChpDefault
{mso-style-type:export-only;
mso-default-props:yes;
font-family:Cambria;
mso-ascii-font-family:Cambria;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-font-family:"MS 明朝";
mso-fareast-theme-font:minor-fareast;
mso-hansi-font-family:Cambria;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;
mso-bidi-font-family:"Times New Roman";
mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}
@page WordSection1
{size:8.5in 11.0in;
margin:1.0in 1.0in 1.0in 1.0in;
mso-header-margin:.5in;
mso-footer-margin:.5in;
mso-paper-source:0;}
div.WordSection1
{page:WordSection1;}
-->
</style>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<style>
<!--
/* Font Definitions */
@font-face
{font-family:"MS 明朝";
mso-font-charset:128;
mso-generic-font-family:auto;
mso-font-pitch:variable;
mso-font-signature:-536870145 1791491579 134217746 0 131231 0;}
@font-face
{font-family:Verdana;
panose-1:2 11 6 4 3 5 4 4 2 4;
mso-font-charset:0;
mso-generic-font-family:auto;
mso-font-pitch:variable;
mso-font-signature:-1593833729 1073750107 16 0 415 0;}
@font-face
{font-family:"Cambria Math";
panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4;
mso-font-charset:1;
mso-generic-font-family:roman;
mso-font-format:other;
mso-font-pitch:variable;
mso-font-signature:0 0 0 0 0 0;}
/* Style Definitions */
p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal
{mso-style-unhide:no;
mso-style-qformat:yes;
mso-style-parent:"";
margin:0in;
margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:12.0pt;
font-family:"Times New Roman";
mso-fareast-font-family:"MS 明朝";
mso-fareast-theme-font:minor-fareast;}
.MsoChpDefault
{mso-style-type:export-only;
mso-default-props:yes;
font-family:Cambria;
mso-ascii-font-family:Cambria;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-font-family:"MS 明朝";
mso-fareast-theme-font:minor-fareast;
mso-hansi-font-family:Cambria;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;
mso-bidi-font-family:"Times New Roman";
mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}
@page WordSection1
{size:8.5in 11.0in;
margin:1.0in 1.0in 1.0in 1.0in;
mso-header-margin:.5in;
mso-footer-margin:.5in;
mso-paper-source:0;}
div.WordSection1
{page:WordSection1;}
-->
</style>
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-size: xx-small;"><a href="http://www.123rf.com/profile_kzenon" target="_blank">Copyright: kzenon/123RFStock Photo</a></span></div>
<style><!--
/* Font Definitions */
@font-face
{font-family:"MS 明朝";
mso-font-charset:128;
mso-generic-font-family:auto;
mso-font-pitch:variable;
mso-font-signature:-536870145 1791491579 134217746 0 131231 0;}
@font-face
{font-family:Verdana;
panose-1:2 11 6 4 3 5 4 4 2 4;
mso-font-charset:0;
mso-generic-font-family:auto;
mso-font-pitch:variable;
mso-font-signature:-1593833729 1073750107 16 0 415 0;}
@font-face
{font-family:"Cambria Math";
panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4;
mso-font-charset:1;
mso-generic-font-family:roman;
mso-font-format:other;
mso-font-pitch:variable;
mso-font-signature:0 0 0 0 0 0;}
/* Style Definitions */
p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal
{mso-style-unhide:no;
mso-style-qformat:yes;
mso-style-parent:"";
margin:0in;
margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:12.0pt;
font-family:"Times New Roman";
mso-fareast-font-family:"MS 明朝";
mso-fareast-theme-font:minor-fareast;}
.MsoChpDefault
{mso-style-type:export-only;
mso-default-props:yes;
font-family:Cambria;
mso-ascii-font-family:Cambria;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-font-family:"MS 明朝";
mso-fareast-theme-font:minor-fareast;
mso-hansi-font-family:Cambria;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;
mso-bidi-font-family:"Times New Roman";
mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}
@page WordSection1
{size:8.5in 11.0in;
margin:1.0in 1.0in 1.0in 1.0in;
mso-header-margin:.5in;
mso-footer-margin:.5in;
mso-paper-source:0;}
div.WordSection1
{page:WordSection1;}
-->
</style></td></tr>
</tbody></table>
El mecanismo de "HARD STOP" establecido por la Orden Administrativa del Secretario de Salud parte del documento "<a href="https://www.acog.org/Resources-And-Publications/Patient-Safety-Checklists/Scheduling-Induction-of-Labor" target="_blank">Patient Safety Checklist #5"</a> de ACOG con fecha de 2011. En este formulario se hace acopio de información relativa al embarazo, el mejor estimado de la edad gestacional y la fecha propuesta para la inducción. Se citan los parámetros a usarse para determinar si el embarazo ha completado 39 semanas. Se describe entonces la complicación o condición diagnosticada o las circunstancias alegadas en ausencia de una indicación médica válida. Se registra la información relacionada a si la madre ha recibido consejería sobre los riesgos, beneficios y alternativas a la inducción del parto y si ha firmado un formulario de consentimiento según requerido por la institución. Se registra información relativa al estado del cuello uterino en cuanto a si está inducible y se asigna la puntuación de Bishop que describe ese cuello. Se confirman los resultados de los laboratorios pertinentes, y otra información importante. La persona que completa esta evaluación hace entonces una de tres cosas: <br />
<ol>
<li>aprueba la inducción por tener el embarazo más de 39 semanas según los criterios para confirmar la fecha; </li>
<li>aprueba la inducción antes de 39 semanas por indicación médica justificada; o </li>
<li>HARD STOP - no se autoriza el comienzo de la inducción por problemas con la edad gestacional, la indicación para la misma, falta de consentimiento informado u otros problemas. Se requiere entonces el ofrecimiento de la información ausente en el expediente o consultar al jefe del Departamento de Maternidad. </li>
</ol>
<br />
Nos parece que esta estrategia debe contribuir a reducir el número de inducciones hechas arbitrariamente en nuestro país sin que la madre haya recibido la instrucción debida para ejercer su derecho a aceptar, o rechazar, la misma. La divulgamos a través de este medio para que las parejas sepan qué hacer cuando se les ofrezca una inducción no indicada. Les recordamos que tienen el derecho a obtener contestación completa a todas sus preguntas y que no hay que inducir un parto porque se hayan cumplido 39 o 40 semanas. Felicitamos, por último, al Secretario de Salud por esta iniciativa que deberá redundar en una reducción en nuestras tasas de partos pre-término y cesáreas innecesarias. <br /><br />José J. Gorrín Peralta, MD, MPH, FACOG, FABM<br /> Ana M. Parrilla Rodríguez, MD, MPH, FABM, IBCLC, LCCE, FACCE <br /><br />Nota: <br /> El doctor Gorrín es obstetra-ginecólogo y “Fellow” del Colegio Americano de Obstetras y Ginecólogos.<br /> La doctora Parrilla es médica salubrista especializada en lactancia materna, doula, educadora del parto certificada por Lamaze Internacional y “Fellow” de la Academia de Educadores del Parto Certificados. Ana M. Parrilla Rodríguez, MD, MPH, FABMhttp://www.blogger.com/profile/11254918444011986734noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5473662961117383033.post-16152655847266045602017-02-14T13:00:00.000-04:002017-02-14T13:08:16.839-04:00Movimiento hacia la no-intervención en el trabajo de parto y el parto<style>
<!--
/* Font Definitions */
@font-face
{font-family:"MS 明朝";
mso-font-charset:128;
mso-generic-font-family:auto;
mso-font-pitch:variable;
mso-font-signature:-536870145 1791491579 134217746 0 131231 0;}
@font-face
{font-family:"Cambria Math";
panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4;
mso-font-charset:0;
mso-generic-font-family:auto;
mso-font-pitch:variable;
mso-font-signature:-536870145 1107305727 0 0 415 0;}
@font-face
{font-family:Cambria;
panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4;
mso-font-charset:0;
mso-generic-font-family:auto;
mso-font-pitch:variable;
mso-font-signature:-536870145 1073743103 0 0 415 0;}
/* Style Definitions */
p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal
{mso-style-unhide:no;
mso-style-qformat:yes;
mso-style-parent:"";
margin:0in;
margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:12.0pt;
font-family:Cambria;
mso-ascii-font-family:Cambria;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-font-family:"MS 明朝";
mso-fareast-theme-font:minor-fareast;
mso-hansi-font-family:Cambria;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;
mso-bidi-font-family:"Times New Roman";
mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}
span.apple-converted-space
{mso-style-name:apple-converted-space;
mso-style-unhide:no;}
.MsoChpDefault
{mso-style-type:export-only;
mso-default-props:yes;
font-family:Cambria;
mso-ascii-font-family:Cambria;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-font-family:"MS 明朝";
mso-fareast-theme-font:minor-fareast;
mso-hansi-font-family:Cambria;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;
mso-bidi-font-family:"Times New Roman";
mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}
@page WordSection1
{size:8.5in 11.0in;
margin:1.0in 1.0in 1.0in 1.0in;
mso-header-margin:.5in;
mso-footer-margin:.5in;
mso-paper-source:0;}
div.WordSection1
{page:WordSection1;}
-->
</style>
<br />
<br />
Hemos recibido con gran satisfacción el más reciente documento del Colegio Americano de Obstetras y Ginecólogos (ACOG), en su serie de <a href="http://www.acog.org/Resources-And-Publications/Committee-Opinions/Committee-on-Obstetric-Practice/Approaches-to-Limit-Intervention-During-Labor-and-Birth" target="_blank">"Committee Opinion”, número 687</a>, de febrero de 2017. Este documento se ha producido por el Comité de Prácticas Obstétricas del ACOG y en la preparación del mismo colaboraron miembros del ACOG así como una oficial de enlace del Colegio Americano de Enfermeras Parteras (ACNM, por sus siglas en inglés). Este trabajo reconoce que muchas prácticas obstétricas en uso hoy realmente tienen beneficios inciertos sobre la salud de la madre y su bebé. Se ha reconocido también que muchas madres quisieran que se redujeran las intervenciones médicas durante su trabajo de parto y parto y que la satisfacción que éstas deriven de su parto está relacionada con sus expectativas personales, el apoyo que reciban del equipo que le provee los servicios en el parto, la calidad de la relación paciente/proveedor(a) y, muy importante, la participación de la madre en la toma de decisiones a la hora del trabajo de parto. Esta importante publicación contiene análisis y recomendaciones sobre los siguientes temas:<br />
<ol>
<li>La fase latente del parto - datos recientes producidos por el Consorcio para el Parto Seguro han demostrado que la fase activa del parto no comienza para muchas madres hasta que alcanzan 5-6 centímetros de dilatación. Anteriormente se utilizaba 4 centímetros. Varios estudios han demostrado que admitir a la madre al hospital antes de eso, en la fase latente, se asocia a más diagnósticos de arresto del parto una vez activado, más cesáreas, mayor utilización de oxitocina (pitocina), intervenciones con el monitor electrónico y antibióticos por fiebre posparto. Un trabajo de investigación que comparó la admisión temprana a la sala de partos con la admisión retrasada hasta el inicio de la fase activa encontró que las admitidas más tarde tuvieron menos necesidad de anestesia epidural, menos aumentación farmacológica del parto, mayor satisfacción con la experiencia, y estadía más breve en la sala de partos. Estos datos sugieren que es razonable no admitir a la madre a la sala de partos hasta el comienzo de la fase activa, si no hay condiciones previas o complicaciones que sugieran lo contrario.</li>
<li>Rotura espontánea de las membranas antes de comenzar el parto en el embarazo a término - es sabido que en estos casos 77-79% de las madres se ponen de parto espontáneo dentro de 12 horas, y 95% lo hará entre 24-48 horas. Luego de evaluarse a la madre, ésta y su proveedor(a) de cuidado deberán esbozar un plan para tratamiento conservador de espera versus admisión e inducción inmediata. La madre deberá recibir la información apropiada para decidir de manera informada. Se considera que la espera o la inducción son opciones razonables para la madre y su bebé ya que ambas resultan en tasas similares de infección neonatal y de parto por cesárea. Los datos disponibles hasta este momento no permiten decidir cuál es la duración óptima de la espera que maximice la probabilidad de un parto espontáneo a la vez que minimiza el riesgo de infección. Esta limitación deberá discutirse con la madre.</li>
<li>Apoyo continuo durante el parto - la evidencia científica nos dice que, además del cuidado de enfermería , el apoyo emocional una a una, de una Doula, se asocia a mejores resultados para la mujer de parto. Los beneficios incluyen parto más breve, menor necesidad de analgesia, menos partos operatorios, y menos casos de insatisfacción con la experiencia del parto. Hay evidencia de que estas madres tendrán menos cesáreas, y menos bebés con puntuaciones bajas de Apgar (puntuación del grado de bienestar del bebé al nacer). El apoyo es también costo-efectivo por la reducción del número de cesáreas. </li>
<li>La rotura artificial de las membranas (romper la bolsa de las aguas artificialmente) - hay múltiples estudios que demuestran que esta intervención, llamada amniotomía, no acorta la duración del parto, ni reduce la tasa de cesáreas. La información disponible sugiere que, para las mujeres con trabajo de parto con progreso normal, y sin evidencia de problemas fetales, la amniotomía de rutina no debe llevarse a cabo. </li>
<li>La auscultación intermitente del latido cardíaco del bebé versus el monitoreo electrónico continuo - el uso de la alternativa del monitor electrónico de forma rutinaria aumenta el riesgo de cesárea y de partos instrumentales (forceps o extracción al vacío). En el ensayo aleatorizado controlado más extenso que se ha hecho, la tasa de muerte neonatal fue similar entre los grupos de monitoreo continuo versus auscultación intermitente y, a los 4 años de edad, no hubo diferencia en las tasas de perlesía cerebral. La auscultación intermitente tiene la ventaja adicional que no interfiere con la movilidad de la madre de parto. </li>
<li>Técnicas para aliviar el dolor de parto - hay una variedad de técnicas de desdolorización no farmacológicas disponibles. La inmersión en agua se ha reportado efectiva. Las técnicas de relajación, la acupuntura, el masaje, la educación prenatal, la aromaterapia pueden ayudar a lidiar mejor con el dolor. La importancia de evitar la analgesia farmacológica ha de variar entre diferentes madres.</li>
<li>La posición materna durante el parto - de dejarse en libertad de movimiento, las madres en trabajo de parto asumirán espontáneamente múltiples posiciones diferentes durante el proceso del parto. Lamentablemente, la posición supina, acostada boca arriba, tiene efectos nocivos conocidos, y es ésa precisamente la ordenada por la mayoría de los obstetras en el trabajo de parto. Esa posición puede aumentar el dolor del parto, alargar la duración del parto y, muy importante, provocar hipotensión materna (presión arterial baja) y deceleraciones del corazón fetal. Esto se ha sabido por décadas. Para la mayoría de las madres ninguna posición debe ser obligatoria o prohibida. En una revisión reciente de múltiples estudios sobre este tema se encontró que las posiciones verticales acortan la duración del parto por alrededor de 1 hora y 22 minutos. Estas madres sufrieron menos cesáreas. Otro estudio encontró que la posición vertical o lateral durante el segundo estadío del parto, la etapa de pujar, tuvieron menos latidos cardíacos fetales anormales, menos episiotomías y menos partos operatorios, aunque tuvieron más desgarres de segundo grado del perineo (que no involucraron ni el esfínter ni la mucosa rectal). Se debe estimular a la madre a adoptar las posiciones que le ofrezcan mayor confort durante el trabajo de parto.</li>
<li>Técnicas para pujar en el segundo estadío - este documento de ACOG que hemos reseñado concluye, al evaluar la evidencia disponible, que debe estimularse a la madre a que puje como ella siente que quiere y como ella crea que es más efectivo para ella. El pujo por orden médica debe pasar al museo de la obstetricia antigua. </li>
</ol>
Estas recomendaciones "nuevas" de ACOG son cónsonas con las sostenidas anteriormente por otras organizaciones. Desde 1996 la Coalición para mejorar los servicios de la maternidad (CIMS, por sus siglas en inglés) emitió su declaración de <a href="http://www.motherfriendly.org/MFCI" target="_blank">Los Diez Pasos de la Iniciativa del Parto Amigable para la Madre (MFCI)</a>, un documento que esboza muchas de las recomendaciones que hace ahora ACOG. De igual manera <a href="https://www.dona.org/" target="_blank">DONA Internacional </a>ha adiestrado desde 1992 más de 12,000 doulas en 50 países basado en la evidencia de los trabajos de Klaus y Kennel. La evidencia sobre la importancia de la Doula ha sido corroborada por muchos otros trabajos y por la base de datos <a href="https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/23857334" target="_blank">Cochrane</a>.<br />
<br />
Lamaze International dirige a los padres su filosofía sobre el parto en sus <a href="http://www.lamaze.org/HealthyBirthPractices" target="_blank">6 prácticas para un parto saludable.</a> Estas prácticas están basadas en la mejor práctica y se sustentan con la mejor evidencia y los mejores estándares de investigación sobre el parto y el trabajo del parto. El documento de ACOG comprende casi todas: #1-Dejar que el trabajo de parto inicie por sí solo, #2: Caminar, moverse y cambiar constantemente de posición durante el trabajo de parto, #3: Traer a un ser querido, a un amigo o a una doula para tener apoyo continuo durante el trabajo de parto y el nacimiento, #4: Evitar intervenciones que no sean médicamente necesarias , #5: Evitar dar a luz acostada sobre la espalda y seguir las sensaciones de su cuerpo para pujar y #6: Mantener al bebé con la madre para asegurar la mejor relación con él y promover la lactancia. Esta última no ha sido incluida en este documento, pero ACOG ya se ha expresado sobre esto y lo ha endosado en su <a href="http://www.acog.org/Resources-And-Publications/Committee-Opinions/Committee-on-Obstetric-Practice/Optimizing-Support-for-Breastfeeding-as-Part-of-Obstetric-Practice" target="_blank">“Committee Opinion” #658</a> de febrero de 2016: Optimizando el apoyo a la lactancia materna como parte de la práctica obstétrica.<br />
<br />
Ofrecemos esta información a las lectoras y los lectores de estas líneas como información actualizada que pueden usar en sus conversaciones con su proveedor(a) de atención al embarazo y el parto a la hora de establecer juntas(os) el tipo de parto que cada madre quiere tener. Lo planteado está avalado por evidencia científica y debe prevalecer sobre actitudes y preferencias que puedan haber sido consideradas correctas hace tiempo. Estamos ya en pleno siglo XXI y hay que cambiar muchas cosas en cuanto al manejo del embarazo, el trabajo de parto y el parto. <br />
<br />
José J. Gorrín Peralta, MD, MPH, FACOG, FABM<br />
Ana M. Parrilla Rodríguez, MD, MPH, FABM, IBCLC, LCCE, FACCE<br />
<br />
Nota: <br />
El doctor Gorrín es obstetra-ginecólogo y “Fellow” del Colegio Americano de Obstetras y Ginecólogos.<br />
La doctora Parrilla es médica salubrista especializada en lactancia materna, doula, educadora del parto certificada por Lamaze Internacional y “Fellow” de la Academia de Educadores del Parto Certificados. <br />
<br />Ana M. Parrilla Rodríguez, MD, MPH, FABMhttp://www.blogger.com/profile/11254918444011986734noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-5473662961117383033.post-16065536113800653382015-03-10T17:25:00.000-04:002019-08-21T15:00:07.215-04:00Sobre el uso de PROBIÓTICOS en el bebé lactado para tratar estreñimiento<style>
<!--
/* Font Definitions */
@font-face
{font-family:Arial;
panose-1:2 11 6 4 2 2 2 2 2 4;
mso-font-charset:0;
mso-generic-font-family:auto;
mso-font-pitch:variable;
mso-font-signature:-536859905 -1073711037 9 0 511 0;}
@font-face
{font-family:"MS 明朝";
mso-font-charset:78;
mso-generic-font-family:auto;
mso-font-pitch:variable;
mso-font-signature:-536870145 1791491579 18 0 131231 0;}
@font-face
{font-family:"Cambria Math";
panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4;
mso-font-charset:0;
mso-generic-font-family:auto;
mso-font-pitch:variable;
mso-font-signature:-536870145 1107305727 0 0 415 0;}
@font-face
{font-family:"Bookman Old Style";
panose-1:2 5 6 4 5 5 5 2 2 4;
mso-font-charset:0;
mso-generic-font-family:auto;
mso-font-pitch:variable;
mso-font-signature:3 0 0 0 1 0;}
/* Style Definitions */
p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal
{mso-style-unhide:no;
mso-style-qformat:yes;
mso-style-parent:"";
margin:0in;
margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:12.0pt;
font-family:"Bookman Old Style";
mso-fareast-font-family:"MS 明朝";
mso-fareast-theme-font:minor-fareast;
mso-bidi-font-family:"Times New Roman";
mso-ansi-language:ES-TRAD;}
.MsoChpDefault
{mso-style-type:export-only;
mso-default-props:yes;
font-family:"Bookman Old Style";
mso-ascii-font-family:"Bookman Old Style";
mso-fareast-font-family:"MS 明朝";
mso-fareast-theme-font:minor-fareast;
mso-hansi-font-family:"Bookman Old Style";}
@page WordSection1
{size:8.5in 11.0in;
margin:1.0in .5in 1.0in .5in;
mso-header-margin:.5in;
mso-footer-margin:.5in;
mso-paper-source:0;}
div.WordSection1
{page:WordSection1;}
-->
</style>
<br />
<span style="font-family: inherit;"><b>No se puede asumir que los infantes que no tienen evacuaciones diarias, después de las 3 a 6 semanas, es porque tienen la flora intestinal alterada. </b>No hemos encontrado ningún estudio que diga o pruebe esto. Asumir que todo bebé de más de 6 semanas, que está en lactancia exclusiva y tiene evacuaciones cada 3 a 4 días es debido a una alteración de la flora de la madre y/o del bebé y darle probióticos a la madre y/o al bebé por esto, no creo que sea una práctica basada en evidencia. Hemos discutido este tema informalmente con varios expertos en el tema, al igual que el tema de las evacuaciones verdes y explosivas, como causa de una alteración en la flora de la madre y han coincidido con nosotros que no existe evidencia para indicar en estos casos el uso rutinario de probióticos.</span><br />
<span style="font-family: inherit;"><br /></span>
<span style="font-family: inherit;">No hay duda que la colonización del recién nacido comienza en el parto. Los bebés tienen unos cambios abruptos en la colonización de bacterias. Después de los 6 meses las evacuaciones del bebé convergen con el perfil de un adulto. (Walker, 2016). Se sabe que los infantes que nacen vaginalmente se colonizan con las bacterias de su madre. Los infantes que nacen por cesárea colonizan los microbios del ambiente, de otros bebés y del personal del hospital. También se ha reportado que este disturbio en la flora puede durar hasta 6 meses después del parto. <u>Se recomienda que esto se puede modificar si los bebés se lactan.</u> (Gronlund et al, 1999; Cabrera-Rubio, et al, 2012). Existen otros muchos determinantes de la colonización de bacterias por parte del infante siendo el área geográfica en donde se vive la determinante más importante de la microbiota. También lo son el método de alimentación (artificial vs pecho), modo de parto (en los bebés nacidos por parto vaginal hay más Atobobium, bifidobacteria y más bacteroides; en los nacidos por cesárea más Enterobacterias, Clostridium dificile, menos bifidobacteria y menos bacteroides), la microbiota de los padres y el uso de antibióticos.</span><br />
<span style="font-family: inherit;"><br /></span>
<span style="font-family: inherit;">No todos los bebés que tienen evacuaciones infrecuentes son producto de un parto por cesárea y viceversa. Sabemos que nuestra dieta, estilos de vida y la contaminación afectan nuestra flora intestinal, y que tomar probióticos nos ayuda a reponer esta. Sin embargo, no creemos correcto recomendarle a las madres que no tienen ninguna sintomatología propia de una alteración en la flora intestinal o que sus hijos están sanos y saludables, lactando exclusivamente y creciendo bien, que deban tomar probióticos meramente por que sus bebés no tienen evacuaciones todos los días. Tanto Mannel et al (2013) y Mohrbacher (2010 ) dicen lo siguiente: “Después de las 6 semanas de edad, no es raro que los infantes lactados por completo pasen varios días entre deposiciones, siempre y cuando continúen con una ganancia de peso adecuada. Las deposiciones infrecuentes, pequeñas y duras son las que indican malnutrición”.</span><br />
<span style="font-family: inherit;"><br /></span>
<span style="font-family: inherit;">El estreñimient<span style="font-family: inherit;">o es una condición crónica o aguda en la cual los movimientos de los intestinos ocurren con menos frecuencia de lo usual, acompañados por heces que son duras, secas, dolorosas y difíciles de pasar. Una revisión rea</span>lizada por Courdent y colaboradores (2014) sobre los patrones de defecación infrecuentes en los infantes exclusivamente lactados, encontró que hasta el 37% de estos pudieran tener patrones infrecuentes . Los autores concluyen que estos patrones de defecación infrecuentes en la mayoría de los casos son bien tolerados y que los padres y los profesionales de la salud lo único que deben hacer es monitorizar al bebé en crecimiento y desarrollo y evitar intervenciones innecesarias. <span style="font-family: inherit;"><span style="font-size: 12pt;">Moretti y colaboradores (2018)</span><span style="font-size: 12pt;"> </span><span style="font-size: 12pt;"> </span><span style="font-size: 12pt;">encontraron que las evacuaciones infrecuentes ocurrieron principalmente después del primer mes de nacido y se observaron 3.5 veces más en lo infantes eclusivamente lactados que los aliemntados con “formula”.</span><span style="font-size: 12pt;"> </span></span></span><br />
<span style="font-family: inherit;"><br /></span>
<span style="font-family: inherit;">No se ha demostrado que estos patrones de defecación infrecuente se deban a una deficiencia de probióticos en la leche de su madre o en ellos. De hecho hay madres que toman probióticos y sus bebés siguen teniendo evacuaciones infrecuentes. Si el bebé está creciendo bien, aumentando de peso y no tiene alguna patología nos parece innecesario darle probióticos al bebé. Si la madre tuviera síntomas de una flora intestinal alterada ya sea por enfermedad, estilos de nutrición o uso de antibióticos entonces creemos que el proveedor de salud primaria de ella debe ofrecerle esta alternativa de tratamiento.</span><br />
<span style="font-family: inherit;"><br /></span>
<span style="font-family: inherit;">Se está haciendo mucha investigación en el tema y las recomendaciones pueden cambiar, y hay estudios que sugieren que modulando la microbiota intestinal de la madre podemos tener un efecto directo en la salud del infante. <span style="font-family: inherit;"><span lang="ES-TRAD">Se ha encontrado que algunos infantes exclusivamente lactados que padecen cólicos se benefician de darle oralmente el probiótico </span><span style="color: #333333;">Lactobacillus reuteri ya que disminuye el tiempo del llanto (Sung et al., 2018). </span>Pero creemos que no debemos ofuscarnos en diagnosticar y tratar cosas si no hay problemas reales. Caemos entonces en el otro extremo y sigue siendo el síndrome de la sobre-medicalización de la díada. Aunq</span>ue los probióticos son suplementos naturales varían de dosis y tienen efectos secundarios tales como producción de gases, dolor y distensión abdominal, entre otros. Es importante realizar prácticas clínicas basadas en la evidencia existente. ¿Existe algún estudio que demuestre con validez estadística que los bebés que se lactan exclusivamente y que presentan evacuaciones innfrecuentes tienen una microbiota diferente a los que no?</span><br />
<span style="font-family: inherit;"><br /></span>
<span style="font-family: inherit;">En el caso que la mamá tenga la flora alterada por el uso de antibióticos, dieta o enfermedad no es necesario darle probióticos al bebé, él los recibe a través de la leche materna. En estos casos, como mencionamos anteriormente, el proveedor de servicios de salud de ella puede ofrecerle el uso de probióticos. Se está recomendando como práctica darle probióticos a las madres a las cuales hay que recetarle algún antibiótico, para ayudarlas a restaurar su flora. Se les recomienda que no los tomen a la misma vez que se toman el antibiótico, por supuesto. Y por lo menos los sigan tomando varias semanas después de haber terminado su tratamiento con antibióticos. Los Institutos Nacionales de Salud recomiendan esperar por lo menos dos horas antes o después de tomar el antibiótico para consumir el probiótico. Es recomendable explicarle a la persona que busque suplementos de probióticos que contenga las cepas específicas de bacterias que se necesitan y por lo menos que tengan 1,000 millones. Por ejemplo para evitar la diarrea por Clostridium difficile se deben recomendar 1,250 millones de Lactobacillus GG dividido en dos dosis por dos semanas.</span><br />
<span style="font-family: inherit;"><br /></span>
<span style="font-family: inherit;">Los hallazgos sobre los componentes de la leche materna son extraordinarios. Estudios recientes han encontrado que la leche materna contiene cerca de 700 especies de bacterias. Estas bacterias, conocidas como probióticos, son necesarias para el funcionamiento saludable del cuerpo y ayudar a crear un ambiente de bacterias saludables en el tracto gastrointestinal del bebé y aumentar la capacidad del sistema inmunitario. La leche humana contiene además muchos componentes prebióticos (promotores de vida) que estimulan el crecimiento y la actividad de estas bacterias beneficiosas para la flora intestinal (Goldman, 2007; Walker, 2017).</span><br />
<span style="font-family: inherit;"><br /></span>
<span style="font-family: inherit;">La tolerancia y beneficios de los probióticos en niños de menos de seis meses alimentados con fórmula se ha estudiado y se encontró una diferencia estadísticamente significativa en la reducción de enfermedades gastrointestinales, respiratorias, e infecciones totales, entre los que recibieron o no los probióticos (Gil-Campos, et al. 2012). Esto lo usan las compañías de leche artificial para alegar que sus leches contienen probióticos y por eso mejora la salud del infante. ¿No estaríamos haciendo creer a las madres que su leche está deficiente en probióticos si le decimos que deben ingerirlos sin ninguna indicación médica?</span><br />
<span style="font-family: inherit;"><br /></span>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<span style="font-family: inherit;">Es importante para la salud y bienestar del bebé amamantar exclusivamente desde el momento del parto hasta los seis meses; a partir de ahí añadir alimentos sólidos sanos y saludables y continuar con la lactancia hasta que sea mutuamente deseable, preferiblemente los primeros dos años (Lawrence & Lawrence, 2016). Para nosotros esta recomendación es la que se debe dar y la que está basada en evidencia. </span><br />
<span style="font-family: inherit;"><br /></span>
<span style="font-family: inherit;">Ana M. Parrilla Rodríguez, MD, MPH, FABM, IBCLC, LCCE </span><br />
<span style="font-family: inherit;"><br /></span>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgJKjR0K4VC4cbBHJBUIuF3xi0UjwlDr_qtK9AI3uYbR1UQ3hWHr5YTX-M64Qgi6RHvprcnH_5-FkJjdEkp33q5s3D_Gv-1NZ-2vg_FCdsgsk47mJe0mmc1M2CNnP0wD6oehBbzaOMBCgI/s1600/19373152_l.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><span style="font-family: inherit;"><img border="0" height="273" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgJKjR0K4VC4cbBHJBUIuF3xi0UjwlDr_qtK9AI3uYbR1UQ3hWHr5YTX-M64Qgi6RHvprcnH_5-FkJjdEkp33q5s3D_Gv-1NZ-2vg_FCdsgsk47mJe0mmc1M2CNnP0wD6oehBbzaOMBCgI/s1600/19373152_l.jpg" width="400" /></span></a></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-family: inherit; font-size: xx-small;">Copyright: <a href="http://www.123rf.com/profile_evgenyatamanenko"> / 123RF Stock Photo</a> </span></div>
<span style="font-family: inherit;">Referencias: </span><br />
<span style="font-family: inherit;"><br /></span>
<span style="font-family: inherit;">Cabrera-Rubio, R., Collado, M.C., Laitinen, K., Salminen, S., Isolauri, E. & Mira, A. (2012).
<style>
<!--
/* Font Definitions */
@font-face
{font-family:Arial;
panose-1:2 11 6 4 2 2 2 2 2 4;
mso-font-charset:0;
mso-generic-font-family:auto;
mso-font-pitch:variable;
mso-font-signature:-536859905 -1073711037 9 0 511 0;}
@font-face
{font-family:"MS 明朝";
mso-font-charset:78;
mso-generic-font-family:auto;
mso-font-pitch:variable;
mso-font-signature:-536870145 1791491579 18 0 131231 0;}
@font-face
{font-family:"Cambria Math";
panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4;
mso-font-charset:0;
mso-generic-font-family:auto;
mso-font-pitch:variable;
mso-font-signature:-536870145 1107305727 0 0 415 0;}
@font-face
{font-family:"Bookman Old Style";
panose-1:2 5 6 4 5 5 5 2 2 4;
mso-font-charset:0;
mso-generic-font-family:auto;
mso-font-pitch:variable;
mso-font-signature:3 0 0 0 1 0;}
/* Style Definitions */
p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal
{mso-style-unhide:no;
mso-style-qformat:yes;
mso-style-parent:"";
margin:0in;
margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:12.0pt;
font-family:"Bookman Old Style";
mso-fareast-font-family:"MS 明朝";
mso-fareast-theme-font:minor-fareast;
mso-bidi-font-family:"Times New Roman";
mso-ansi-language:ES-TRAD;}
.MsoChpDefault
{mso-style-type:export-only;
mso-default-props:yes;
font-family:"Bookman Old Style";
mso-ascii-font-family:"Bookman Old Style";
mso-fareast-font-family:"MS 明朝";
mso-fareast-theme-font:minor-fareast;
mso-hansi-font-family:"Bookman Old Style";}
@page WordSection1
{size:8.5in 11.0in;
margin:1.0in 1.25in 1.0in 1.25in;
mso-header-margin:.5in;
mso-footer-margin:.5in;
mso-paper-source:0;}
div.WordSection1
{page:WordSection1;}
--> </style>The human milk microbiome changes over lactation and is shaped by maternal weight and mode of delivery. American Journal of Clinical Nutrition, 96, 544-541. </span><br />
<span style="font-family: inherit;"><br /></span>
<span style="font-family: inherit;">Courdent, M., Beghin, L., Akré, J., & Turck, D. (2014). Infrequent Stools in Exclusively Breastfed Infants. Breastfeeding Medicine, 9(9), 442-445. doi:10.1089/bfm.2014.0050 </span><br />
<span style="font-family: inherit;"><br /></span>
<span style="font-family: inherit;">Fernández, L., Langa, S., Martín, V, Maldonado, A, Jiménez, E., Martín, R., & Rodríguez J.M. (2012). The human milk microbiota: Origin and potential roles in health and disease. Pharmacological Research, <a href="http://dx.doi.org/10.1016/j.phrs.2012.09.001">http://dx.doi.org/10.1016/j.phrs.2012.09.001</a> </span><br />
<span style="font-family: inherit;"><br /></span>
<span style="font-family: inherit;">Gil-Campos, M., López, M.A., Rodríguez-Benítez, M.V., Romero, J., Roncero, I, Linares, M.D., …. Olivares, M. (2012). Lactobacillus fermentum CECT 5716 is safe and well tolerated in infants of 1-6 months of age: A Randomized Controlled Trial. Pharmacological Research, 65, 231-238. </span><br />
<span style="font-family: inherit;"><br /></span>
<span style="font-family: inherit;">Goldman, A.S. (2007). The Immune System in Human Milk and the Developing Infant. Breastfeeding Medicine, 2, 195-204 </span><br />
<span style="font-family: inherit;"><br /></span>
<span style="font-family: inherit;">Gronlund, M.M. et al. (1999). Fecal microflora in healthy infants born by different methods of delivery: permanent changes in intestinal flora after cesarean delivery. Journal of Pediatric Gastroenterology Nutrition, 28, 19-25. </span><br />
<span style="font-family: inherit;"><br /></span>
<span style="font-family: inherit;">Lawrence, R.A. & Lawrence, R.M. (2016). Breastfeeding: A Guide for the Medical Profession. (8th.Ed.) St. Louis: CV Mosby Co. </span><br />
<span style="font-family: inherit;"><br /></span>
<span style="font-family: inherit;">Mannel, R., Martens, P.J., & Walker, M. (Eds.). (2013). Core curriculum for lactation consultant practice. (3rd Ed). Sudbury, MA: Jones and Bartlett Publishers, Inc. </span><br />
<span style="font-family: inherit;"><br /></span>
<span style="font-family: inherit;">Mohrbacher, N. (2010). Breastfeeding Answers Made Simple. A Guide for Helping Mothers. Amarillo, Tx: Hale Publishing. </span><br />
<br />
<span style="font-family: inherit;">Moretti, E., Rakza, T., Mestdagh, B., Labreuche, J., & Turck, D. (2018). The bowel movement characteristics of exclusively breastfed and exclusively formula fed infants differ during the first three months of life. Acta Paediatrica, 108(5), 877-881. doi: 10.1111/apa.14620</span><br />
<span style="font-family: inherit;"><br /></span>
<span style="font-family: inherit;">Sung, V., D’Amico, F., Cabana, M., Chau, K., Koren, G., & Savino, F. et al. (2018). Lactobacillus reuterito Treat Infant Colic: A Meta-analysis. Pediatrics, 141(1), e20171811. doi: 10.1542/peds.2017-1811</span><br />
<span style="font-family: inherit;"><br /></span>
<span style="font-family: inherit;">Walker, M. (2017). Breastfeeding management for the clinician: using the evidence. (4th Ed). Sudbury, MA: Jones and Bartlett Publishers, Inc. </span><br />
<span style="font-family: inherit;"><br /></span>
<span style="font-family: inherit;">Revisado en agosto, 2019.</span><br />
<br />Ana M. Parrilla Rodríguez, MD, MPH, FABMhttp://www.blogger.com/profile/11254918444011986734noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5473662961117383033.post-13204708332191072452014-12-16T15:18:00.001-04:002014-12-16T15:27:50.773-04:00¿Debes hacerte sonogramas durante el embarazo para "guardar un recuerdo"?<style>
<!--
/* Font Definitions */
@font-face
{font-family:"MS 明朝";
mso-font-charset:78;
mso-generic-font-family:auto;
mso-font-pitch:variable;
mso-font-signature:-536870145 1791491579 18 0 131231 0;}
@font-face
{font-family:"MS 明朝";
mso-font-charset:78;
mso-generic-font-family:auto;
mso-font-pitch:variable;
mso-font-signature:-536870145 1791491579 18 0 131231 0;}
@font-face
{font-family:Cambria;
panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4;
mso-font-charset:0;
mso-generic-font-family:auto;
mso-font-pitch:variable;
mso-font-signature:-536870145 1073743103 0 0 415 0;}
@font-face
{font-family:Georgia;
panose-1:2 4 5 2 5 4 5 2 3 3;
mso-font-charset:0;
mso-generic-font-family:auto;
mso-font-pitch:variable;
mso-font-signature:647 0 0 0 159 0;}
/* Style Definitions */
p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal
{mso-style-unhide:no;
mso-style-qformat:yes;
mso-style-parent:"";
margin:0in;
margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:12.0pt;
font-family:Cambria;
mso-ascii-font-family:Cambria;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-font-family:"MS 明朝";
mso-fareast-theme-font:minor-fareast;
mso-hansi-font-family:Cambria;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;
mso-bidi-font-family:"Times New Roman";
mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}
.MsoChpDefault
{mso-style-type:export-only;
mso-default-props:yes;
font-family:Cambria;
mso-ascii-font-family:Cambria;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-font-family:"MS 明朝";
mso-fareast-theme-font:minor-fareast;
mso-hansi-font-family:Cambria;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;
mso-bidi-font-family:"Times New Roman";
mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}
@page WordSection1
{size:8.5in 11.0in;
margin:1.0in 1.25in 1.0in 1.25in;
mso-header-margin:.5in;
mso-footer-margin:.5in;
mso-paper-source:0;}
div.WordSection1
{page:WordSection1;}
-->
</style>
<br />
<div class="MsoNormal" style="text-align: left;">
<style>
<!--
/* Font Definitions */
@font-face
{font-family:"Courier New";
panose-1:2 7 3 9 2 2 5 2 4 4;
mso-font-charset:0;
mso-generic-font-family:auto;
mso-font-pitch:variable;
mso-font-signature:-536859905 -1073711037 9 0 511 0;}
@font-face
{font-family:Wingdings;
panose-1:5 0 0 0 0 0 0 0 0 0;
mso-font-charset:2;
mso-generic-font-family:auto;
mso-font-pitch:variable;
mso-font-signature:0 268435456 0 0 -2147483648 0;}
@font-face
{font-family:"MS 明朝";
mso-font-charset:78;
mso-generic-font-family:auto;
mso-font-pitch:variable;
mso-font-signature:-536870145 1791491579 18 0 131231 0;}
@font-face
{font-family:"Cambria Math";
panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4;
mso-font-charset:0;
mso-generic-font-family:auto;
mso-font-pitch:variable;
mso-font-signature:-536870145 1107305727 0 0 415 0;}
@font-face
{font-family:Cambria;
panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4;
mso-font-charset:0;
mso-generic-font-family:auto;
mso-font-pitch:variable;
mso-font-signature:-536870145 1073743103 0 0 415 0;}
@font-face
{font-family:Georgia;
panose-1:2 4 5 2 5 4 5 2 3 3;
mso-font-charset:0;
mso-generic-font-family:auto;
mso-font-pitch:variable;
mso-font-signature:647 0 0 0 159 0;}
/* Style Definitions */
p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal
{mso-style-unhide:no;
mso-style-qformat:yes;
mso-style-parent:"";
margin:0in;
margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:12.0pt;
font-family:Cambria;
mso-ascii-font-family:Cambria;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-font-family:"MS 明朝";
mso-fareast-theme-font:minor-fareast;
mso-hansi-font-family:Cambria;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;
mso-bidi-font-family:"Times New Roman";
mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}
p.MsoListParagraph, li.MsoListParagraph, div.MsoListParagraph
{mso-style-priority:34;
mso-style-unhide:no;
mso-style-qformat:yes;
margin-top:0in;
margin-right:0in;
margin-bottom:0in;
margin-left:.5in;
margin-bottom:.0001pt;
mso-add-space:auto;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:12.0pt;
font-family:Cambria;
mso-ascii-font-family:Cambria;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-font-family:"MS 明朝";
mso-fareast-theme-font:minor-fareast;
mso-hansi-font-family:Cambria;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;
mso-bidi-font-family:"Times New Roman";
mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}
p.MsoListParagraphCxSpFirst, li.MsoListParagraphCxSpFirst, div.MsoListParagraphCxSpFirst
{mso-style-priority:34;
mso-style-unhide:no;
mso-style-qformat:yes;
mso-style-type:export-only;
margin-top:0in;
margin-right:0in;
margin-bottom:0in;
margin-left:.5in;
margin-bottom:.0001pt;
mso-add-space:auto;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:12.0pt;
font-family:Cambria;
mso-ascii-font-family:Cambria;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-font-family:"MS 明朝";
mso-fareast-theme-font:minor-fareast;
mso-hansi-font-family:Cambria;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;
mso-bidi-font-family:"Times New Roman";
mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}
p.MsoListParagraphCxSpMiddle, li.MsoListParagraphCxSpMiddle, div.MsoListParagraphCxSpMiddle
{mso-style-priority:34;
mso-style-unhide:no;
mso-style-qformat:yes;
mso-style-type:export-only;
margin-top:0in;
margin-right:0in;
margin-bottom:0in;
margin-left:.5in;
margin-bottom:.0001pt;
mso-add-space:auto;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:12.0pt;
font-family:Cambria;
mso-ascii-font-family:Cambria;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-font-family:"MS 明朝";
mso-fareast-theme-font:minor-fareast;
mso-hansi-font-family:Cambria;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;
mso-bidi-font-family:"Times New Roman";
mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}
p.MsoListParagraphCxSpLast, li.MsoListParagraphCxSpLast, div.MsoListParagraphCxSpLast
{mso-style-priority:34;
mso-style-unhide:no;
mso-style-qformat:yes;
mso-style-type:export-only;
margin-top:0in;
margin-right:0in;
margin-bottom:0in;
margin-left:.5in;
margin-bottom:.0001pt;
mso-add-space:auto;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:12.0pt;
font-family:Cambria;
mso-ascii-font-family:Cambria;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-font-family:"MS 明朝";
mso-fareast-theme-font:minor-fareast;
mso-hansi-font-family:Cambria;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;
mso-bidi-font-family:"Times New Roman";
mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}
.MsoChpDefault
{mso-style-type:export-only;
mso-default-props:yes;
font-family:Cambria;
mso-ascii-font-family:Cambria;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-font-family:"MS 明朝";
mso-fareast-theme-font:minor-fareast;
mso-hansi-font-family:Cambria;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;
mso-bidi-font-family:"Times New Roman";
mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}
@page WordSection1
{size:8.5in 11.0in;
margin:1.0in 1.25in 1.0in 1.25in;
mso-header-margin:35.4pt;
mso-footer-margin:35.4pt;
mso-paper-source:0;}
div.WordSection1
{page:WordSection1;}
/* List Definitions */
@list l0
{mso-list-id:1189413782;
mso-list-type:hybrid;
mso-list-template-ids:-1481593544 889387506 67698691 67698693 67698689 67698691 67698693 67698689 67698691 67698693;}
@list l0:level1
{mso-level-number-format:bullet;
mso-level-text:;
mso-level-tab-stop:none;
mso-level-number-position:left;
margin-left:.25in;
text-indent:-.25in;
font-family:Symbol;}
@list l0:level2
{mso-level-number-format:bullet;
mso-level-text:o;
mso-level-tab-stop:none;
mso-level-number-position:left;
margin-left:.75in;
text-indent:-.25in;
font-family:"Courier New";}
@list l0:level3
{mso-level-number-format:bullet;
mso-level-text:;
mso-level-tab-stop:none;
mso-level-number-position:left;
margin-left:1.25in;
text-indent:-.25in;
font-family:Wingdings;}
@list l0:level4
{mso-level-number-format:bullet;
mso-level-text:;
mso-level-tab-stop:none;
mso-level-number-position:left;
margin-left:1.75in;
text-indent:-.25in;
font-family:Symbol;}
@list l0:level5
{mso-level-number-format:bullet;
mso-level-text:o;
mso-level-tab-stop:none;
mso-level-number-position:left;
margin-left:2.25in;
text-indent:-.25in;
font-family:"Courier New";}
@list l0:level6
{mso-level-number-format:bullet;
mso-level-text:;
mso-level-tab-stop:none;
mso-level-number-position:left;
margin-left:2.75in;
text-indent:-.25in;
font-family:Wingdings;}
@list l0:level7
{mso-level-number-format:bullet;
mso-level-text:;
mso-level-tab-stop:none;
mso-level-number-position:left;
margin-left:3.25in;
text-indent:-.25in;
font-family:Symbol;}
@list l0:level8
{mso-level-number-format:bullet;
mso-level-text:o;
mso-level-tab-stop:none;
mso-level-number-position:left;
margin-left:3.75in;
text-indent:-.25in;
font-family:"Courier New";}
@list l0:level9
{mso-level-number-format:bullet;
mso-level-text:;
mso-level-tab-stop:none;
mso-level-number-position:left;
margin-left:4.25in;
text-indent:-.25in;
font-family:Wingdings;}
ol
{margin-bottom:0in;}
ul
{margin-bottom:0in;}
-->
</style>
</div>
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">La Administración de Drogas y Alimentos del gobierno de los Estados Unidos (FDA, por sus siglas en inglés) emite comunicados periódicos para consumidores, pacientes, profesionales de la salud, científicos e investigadores en materias relacionadas a tratamientos, drogas, equipos médicos, estudios de investigación, guías para la industria e informes sobre eventos adversos y problemas en todos los temas relacionados a los servicios de salud. Hoy, 16 de diciembre de 2014, la FDA ha emitido una advertencia importante sobre el uso del sonograma obstétrico sin indicación médica válida. Discute el uso del sonograma para "guardar un recuerdo" del embarazo. En Puerto Rico vemos con frecuencia anuncios en oficinas médicas invitando a realizar sonogramas con ese propósito y traer a miembros de la familia a participar en el proceso.</span><br />
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"></span><br />
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Ante esa realidad, la FDA se ha pronunciado en contra de esa práctica. La base científica para esa recomendación radica en el hecho de que no se conocen los efectos a largo plazo de los cambios producidos en el bebé por la onda de ultrasonido. Sabemos que esa onda de energía puede calentar ligeramente los tejidos y, en algunos casos, puede producir pequeñas burbujas (cavitación) en algunos tejidos. Es prudente entonces recomendar, según Shahram Vaezy, PhD, ingeniero biomédico en la FDA, que el uso de estos equipos de ultrasonido se limite a proveedores con el adiestramiento adecuado y en pos de una atención profesional que contribuya a la salud de la madre y su bebé. Los sonogramas hechos para guardar un recuerdo no contienen un beneficio médico que justifique exponer al bebé a la onda de ultrasonido. La FDA reporta que la comercialización de los estudios de ultrasonido para estudios sin indicación médica pueden provocar exposiciones prolongadas del bebé a las ondas de energía ultrasónica. No hay control en estos estudios de la duración de la sesión, el número de sesiones, ni de la operación adecuada de los sistemas de ultrasonido. </span><br />
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"></span><br />
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">En este tema, el Colegio Americano de Obstetras y Ginecólogos (ACOG) se ha pronunciado en 2009, y revalidado su posición en 2014, a los efectos de que la onda de ultrasonido que se aplica al bebé en el útero no debe asumirse que es completamente inofensiva. Existe la posibilidad de que puedan identificarse efectos biológicos en el futuro. El sonograma obstétrico debe usarse solamente cuando haya una indicación médica válida, y debe cerciorarse el operador que se somete al bebé a la exposición más baja posible que permita obtener la información diagnóstica necesaria. Reafirma ACOG la posición de la FDA que los niveles diagnósticos de ultrasonido pueden producir los efectos antes citados de vibraciones mecánicas (cavitación) o de aumentos de temperatura bajo condiciones de laboratorio. Añade el ACOG que el uso del ultrasonido sin indicación médica, especialmente durante el embarazo, debe evitarse. El uso de la utrasonografía bidimensional o tridimensional solamente para ver al bebé, sacarle una foto, o determinar su sexo sin indicación médica es inapropiado y contrario a una práctica médica responsable. El sonograma obstétrico, concluye diciendo el ACOG, debe utilizarse prudentemente para proveerle un beneficio a la salud de mamá y de bebé.</span><br />
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><br /></span>
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">José J. Gorrín Peralta, MD, MPH, FACOG, FABM<br />Ana M. Parrilla Rodríguez, MD, MPH, FABM, LCCE</span></span><br />
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Referencias: </span></span><br />
<ul>
<li><span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">American College of Obstetricians and Gynecologists. Committee on Practice Bulletin Obstetrics. Practice Bulletin #101. February 2009. Reaffirmed 2014.</span></span></li>
<li><span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Avoid Fetal "Keepsake" Images, Heartbeat Monitors. <a href="http://www.fda.gov/ForConsumers/ConsumerUpdates/ucm095508.htm?source=govdelivery&utm_medium=email&utm_source=govdelivery">http://www.fda.gov/ForConsumers/ConsumerUpdates/ucm095508.htm?source=govdelivery&utm_medium=email&utm_source=govdelivery</a></span></span></li>
</ul>
</div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><br /></span></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjVsYenu-IvA6WXP0CVGs9bckNpwm7RlvUyqKkPRiaivY24kXSlw-zjg8B3T43bdO66-z7hyDM6B2vOPAOkV1DCvcCGldWsDqxAKC-p4_ypVtRJlVkGiQggz1IP-GJmnoFF8YP4mxFQ3xs/s1600/24594827_l.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjVsYenu-IvA6WXP0CVGs9bckNpwm7RlvUyqKkPRiaivY24kXSlw-zjg8B3T43bdO66-z7hyDM6B2vOPAOkV1DCvcCGldWsDqxAKC-p4_ypVtRJlVkGiQggz1IP-GJmnoFF8YP4mxFQ3xs/s1600/24594827_l.jpg" height="213" width="320" /></a></span></span></div>
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Copyright: <a href="http://www.123rf.com/profile_diawka">diawka / 123RF Stock Photo</a></span></span>
<br />
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
Ana M. Parrilla Rodríguez, MD, MPH, FABMhttp://www.blogger.com/profile/11254918444011986734noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5473662961117383033.post-16067780399566841822014-08-27T11:31:00.001-04:002014-08-27T11:44:54.205-04:00Ácido Siálico …..otra razón más para apoyar a las madres lactantes<style>
<!--
/* Font Definitions */
@font-face
{font-family:"MS 明朝";
panose-1:0 0 0 0 0 0 0 0 0 0;
mso-font-charset:128;
mso-generic-font-family:roman;
mso-font-format:other;
mso-font-pitch:fixed;
mso-font-signature:1 134676480 16 0 131072 0;}
@font-face
{font-family:"MS 明朝";
panose-1:0 0 0 0 0 0 0 0 0 0;
mso-font-charset:128;
mso-generic-font-family:roman;
mso-font-format:other;
mso-font-pitch:fixed;
mso-font-signature:1 134676480 16 0 131072 0;}
@font-face
{font-family:"Bookman Old Style";
panose-1:2 5 6 4 5 5 5 2 2 4;
mso-font-charset:0;
mso-generic-font-family:auto;
mso-font-pitch:variable;
mso-font-signature:3 0 0 0 1 0;}
/* Style Definitions */
p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal
{mso-style-unhide:no;
mso-style-qformat:yes;
mso-style-parent:"";
margin:0in;
margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:12.0pt;
font-family:"Bookman Old Style";
mso-fareast-font-family:"MS 明朝";
mso-fareast-theme-font:minor-fareast;
mso-bidi-font-family:"Times New Roman";
mso-bidi-theme-font:minor-bidi;
mso-ansi-language:ES-TRAD;}
span.selectable
{mso-style-name:selectable;
mso-style-unhide:no;}
span.hps
{mso-style-name:hps;
mso-style-unhide:no;}
.MsoChpDefault
{mso-style-type:export-only;
mso-default-props:yes;
font-family:"Bookman Old Style";
mso-ascii-font-family:"Bookman Old Style";
mso-fareast-font-family:"MS 明朝";
mso-fareast-theme-font:minor-fareast;
mso-hansi-font-family:"Bookman Old Style";
mso-bidi-font-family:"Times New Roman";
mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}
@page WordSection1
{size:8.0in 10.0in;
margin:1.0in 1.0in 1.0in 1.0in;
mso-header-margin:35.3pt;
mso-footer-margin:35.3pt;
mso-paper-source:0;}
div.WordSection1
{page:WordSection1;}
-->
</style><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: large;">En la convención de la Asociación de Consultores de Lactancia (ILCA) en julio de 2014 el doctor Pascal Gagneux, especialista en medicina celular y molecular, habló sobre la comparación entre la leche materna humana y la de otros primates. En esta conferencia una de las cosas que captó mi atención fue el tema del los ácidos siálicos. </span></span><br />
<br />
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: large;">Los ácidos siálicos son una familia de ácidos <a href="http://milksci.unizar.es/bioquimica/temas/azucares/monosacaridos.html">monosacáridos</a> de nueve carbonos que se producen naturalmente en el extremo de las cadenas de azúcares unidas a las superficies de las células y las proteínas solubles. En los seres humanos las concentraciones más altas se encuentran en el cerebro en donde participa como parte integral de la estructura de los <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Gangli%C3%B3sido">gangliósidos</a> en la sinapsis y transmisión de las neuronas. </span></span><br />
<br />
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: large;">El ácido N-Acetilneuramínico (conocido como Neu5Ac) es el tipo de ácido siálico predominante en los humanos. Es el responsable de la consistencia resbaladiza y lubricante de la saliva, así como de la capa de mucinas que recubre los diversos órganos del cuerpo. También es responsable de prevenir infecciones por medio de la mucosidad de la boca, la nariz, y el tracto respiratorio y está implicado en la neuroplasticidad del cerebro. La neuroplasticidad o plasticidad neuronal es la capacidad que tiene el cerebro para formar nuevas conexiones nerviosas, a lo largo de toda la vida. </span></span><br />
<br />
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: large;">Otro tipo de ácido síalico es el ácido N-glicolilneuramínico (conocido como Neu5Gc) que se encuentra en las carnes rojas (ganado vacuno, cerdo y oveja) siendo la leche de vaca y sus productos los que contienen las cantidades más significativas. Los seres humanos carecen de la enzima necesaria para metabolizar el Neu5Gc por lo que desarrollan anticuerpos contra este conocidos como anti-Neu5Gc. Se postula que el consumo de estos productos que contienen Neu5Gc combinado con los anti-Neu5Gc estimulan la inflamación crónica. Estos anti-Neu5Gc se han detectado más fácilmente en pacientes con cáncer, artritis reumatoides, mononucleosis infecciosa y otras enfermedades. </span></span><br />
<br />
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: large;">La biología del ácido siálico humano es inusual y se piensa que es única entre los mamíferos. La leche humana tiene altas concentraciones de Neu5Ac. Las leches artificiales a base de leche de vaca tienen grandes cantidades de Neu5Gc. El Neu5Gc interfiere con la neuroplasticidad por lo que los humanos debemos evitarlo. La leche de soya por otro lado no contiene ácido siálico, este compuesto es importante para el desarrollo del cerebro.</span></span><br />
<br />
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: large;">Los investigadores postulan que el ácido siálico en la leche humana es un nutriente que confiere ventajas en el desarrollo del tejido nervioso y el aprendizaje en los bebés alimentados con leche materna en comparación con los alimentados con fórmula infantil. Existen además implicaciones potenciales para la susceptibilidad o resistencia a las enfermedades ya que cuando se ingieren productos derivados de animales que contienen Neu5Gc podríamos aumentar el desarrollo de algunas enfermedades humanas asociadas con la inflamación crónica tales como las enfermedades del corazón, el cáncer, la enfermedades crónicas del tracto respiratorio, el Alzheimer, y la diabetes entre otras.</span></span><br />
<br />
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: large;">Las madres lactantes necesitan todo nuestro apoyo para iniciar la lactancia y alcanzar sus metas. Es importante que los proveedores de servicios de salud, el personal hospitalario, los familiares, las amistades, la comunidad y las estructuras gubernamentales apoyen y protejan a la madre y su bebé de tal manera que la lactancia se convierta en una fuente de salud para ambos. Para lograr una lactancia exitosa se necesita mucho más que una madre y su bebé, se necesita el apoyo de toda una comunidad.</span></span><br />
<br />
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: large;">Referencias:</span></span><br />
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: large;">Springer, S., Diaz, S., & Gagneux, P. (2014). Parallel evolution of a self-signal: humans and new world monkeys independently lost the cell surface sugar Neu5Gc. Immunogenetics, 1-4. In Press.</span></span><br />
<br />
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: large;">Varki, A. (2009). Multiple changes in sialic acid biology during human evolution. Glycoconjugate Journal, 26(3), 231-45. doi:http://dx.doi.org/10.1007/s10719-008-9183-z</span></span><br />
<br />
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: large;">Varki A, Cummings RD, Esko JD, et al., editors. (2009). Essentials of glycobiology (2nd ed.). Cold Spring Harbor, NY: Cold Spring Harbor Laboratory Press.</span></span><br />
<br />
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: large;">Wang, B., & Brand-Miller, J. (2003). The role and potential of sialic acid in human nutrition. European Journal Of Clinical Nutrition, 57(11), 1351-1369. </span></span><br />
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: large;"><br /><b>Ana M. Parrilla-Rodríguez, MD, MPH, FABM, IBCLC, LCCE</b></span></span>Ana M. Parrilla Rodríguez, MD, MPH, FABMhttp://www.blogger.com/profile/11254918444011986734noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5473662961117383033.post-72559656848056223802014-07-31T11:55:00.001-04:002014-08-27T11:47:55.673-04:00Quieren apropiarse los fabricantes de fórmula de la Semana Mundial de la Lactancia Materna en Puerto Rico<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: large;">Se han anunciado en la prensa de Puerto Rico y en las redes sociales varias actividades para celebrar la Semana Mundial de la Lactancia Materna auspiciadas por Nestlé-Gerber y organizaciones públicas y privadas. La Alianza Mundial para la Lactancia Materna (WABA) lleva 22 años al timón de la celebración de la Semana Mundial de Lactancia Materna (SMLM). WABA es una coalición mundial de personas, organizaciones y redes dedicada a la protección, promoción y apoyo a la lactancia materna en todo el mundo, fundamentada en la Declaración de Innocenti, los Diez Pasos para Nutrir el Futuro y la Estrategia Mundial de OMS/UNICEF para la Alimentación del Lactante y del Niño Pequeño.</span></span><br />
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: large;"><br /></span></span>
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: large;">Jennifer Mourin, Coordinadora Global de WABA para la Semana Mundial de la Lactancia Materna expresó “ WABA no reconoce, aprueba o apoya las actividades de la Semana Mundial de la Lactancia patrocinadas por Nestlé-Gerber en Puerto Rico ya que contraviene nuestra política: WABA no acepta patrocinio de ninguna índole de las compañías fabricantes de sucedáneos de la leche materna, equipos relacionados y alimentos complementarios. WABA exhorta a quienes participan de la Semana Mundial de la Lactancia Materna a respetar y a unirse a esta posición ética.” </span></span><br />
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: large;"><br /></span></span>
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: large;">Marta Trejos, abogada y Coordinadora Regional de IBFAN para América Latina y el Caribe comentó: “La SMLM es una oportunidad para denunciar las prácticas de mercadeo inescrupulosas de las industrias de alimentos infantiles y productos conexos que son el mayor obstáculo a la lactancia materna y constituyen una clara violación a los derechos de las madres, niños y niñas. Si empresas como NESTLÉ ahora aparecen con piel de cordero celebrando la SMLM es porque la quieren utilizar para vender sus productos. Si realmente antepusieran la salud y los derechos de las madres y sus bebés, dejarían de violar las leyes y se dejarían de prácticas inescrupulosas y dañinas. WABA inició las SMLMs en 1992 y desde entonces, cada año, independientemente del tema escogido, se recalca que las industrias de alimentos infantiles anteponen sus ganancias sobre la salud infantil y de las madres y constituyen un serio obstáculo a la lactancia materna.”</span></span><br />
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: large;"><br /></span></span>
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: large;">Nos sorprende de sobre manera que la industria de alimentos infantiles y de sucedáneos de la leche materna auspicien una actividad de celebración de la Semana Mundial de la Lactancia Materna apropiándose del lema y en claro conflicto ético con los lineamientos de esta celebración. Parece ser que las organizaciones privadas y públicas que están coauspiciando está actividad desconocen la existencia del Código Internacional de Sucedáneos de la Leche Materna y la Política Pública para la Promoción de la Lactancia Materna de Puerto Rico. El conflicto de interés es claro.</span></span><br />
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: large;"><br /></span></span>
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: large;">Nestlé es conocido como un gran violador de Código Internacional de Comercialización de Sucedáneos de la Leche Materna y posteriores resoluciones de la Asamblea Mundial de la Salud. El asociado de WABA, la Red Internacional de Grupos pro Alimentación Infantil (IBFAN), ha documentado y publicado numerosos informes y documentos sobre esta materia, incluyendo su más reciente publicación: Rompiendo las reglas (BTR), Eludiendo las Reglas 2014. Por favor, consulte también Comunicado de Prensa de IBFAN Asia aquí:<a href="http://ibfan.org/heinz-nestle-abbott-breaking-the-rules-misleading-mothers">http://ibfan.org/heinz-nestle-abbott-breaking-the-rules-misleading-mothers</a> .</span></span><br />
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: large;"><br /></span></span>
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: large;">La Coalición para la Lactancia Materna en Puerto Rico estará celebrando la Semana Mundial de la Lactancia Materna en Plaza la Américas el 15 , 16 y 17 de agosto. Tendremos exhibidores, conferencias, recursos profesionales y sorpresas. Apoyemos y eduquemos sobre la LACTANCIA MATERNA... Un triunfo para toda la vida, sin presiones comerciales ni auspicio de la industria. ¡Los esperamos! Incluye tu HT #respetemoslalactancia .</span></span><br />
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: large;"><br /></span></span>
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: large;">Ana M. Parrilla Rodríguez, MD, MPH, FABM, IBCLC</span></span><br />
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: large;">Coordinadora Nacional de IBFAN en Puerto Rico</span></span><br />
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: large;"><br /></span></span>
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: large;">Otras actividades gratuitas de grupos u organizaciones que avalan el Código Internacional de la Lactancia Materna: </span></span><br />
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: large;">Se Pare: 1ro de agosto Café Teatro América, Pueblo de Vega Baja. 9:30am-2:00pm. Gran tetada a la 1 pm. Habrá merienda y almuerzo. Información 787.855.0025 / 787.501.2629 / 787.640.5095 </span></span><br />
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: large;"><br /></span></span>
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: large;">Segundo Congreso de Parto y Lactancia – Mayagüez – Sábado, 9 de agosto. Club Rotario de Mayagüez, Calle Minerva #58. 9 am a 6 pm. Gran Lactada a las 11:00 am. Información 787-370-5777, 787-360-7749, 787- 667-8119 </span></span><br />
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: large;"><br /></span></span>
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: large;">Referencias: </span></span><br />
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: large;">Comunicación electrónica – Marta Trejos </span></span><br />
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: large;">Comunicación electronica - Jennifer Mourin, </span></span><br />
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: large;"><a href="http://www.draparrilla.com/pdf/Comunicado_de_prensa%20SMLM%202014.pdf">Comunicado de Prensa – Coalición para la Lactancia Materna en Puerto Rico – 31 de julio de 2014 </a></span></span> <br />
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: large;">On the Trail of Code Compliancy. <a href="http://ibfan.org/heinz-nestle-abbott-breaking-the-rules-misleading-mothers">http://kellymom.com/bf/advocacy/trail-of-code-compliancy/ </a></span></span> <br />
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: large;">Monitoring baby food companies around the world. <a href="http://www.babymilkaction.org/monitoring-global">http://www.babymilkaction.org/monitoring-global</a></span></span>Ana M. Parrilla Rodríguez, MD, MPH, FABMhttp://www.blogger.com/profile/11254918444011986734noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5473662961117383033.post-17596148889690122452014-02-22T20:33:00.001-04:002014-08-27T11:36:29.073-04:00Hacia la prevención segura de la primera cesárea<style>
<!--
/* Font Definitions */
@font-face
{font-family:"Courier New";
panose-1:2 7 3 9 2 2 5 2 4 4;
mso-font-charset:0;
mso-generic-font-family:auto;
mso-font-pitch:variable;
mso-font-signature:-536859905 -1073711037 9 0 511 0;}
@font-face
{font-family:Wingdings;
panose-1:5 0 0 0 0 0 0 0 0 0;
mso-font-charset:2;
mso-generic-font-family:auto;
mso-font-pitch:variable;
mso-font-signature:0 268435456 0 0 -2147483648 0;}
@font-face
{font-family:Verdana;
panose-1:2 11 6 4 3 5 4 4 2 4;
mso-font-charset:0;
mso-generic-font-family:auto;
mso-font-pitch:variable;
mso-font-signature:-1593833729 1073750107 16 0 415 0;}
@font-face
{font-family:Verdana;
panose-1:2 11 6 4 3 5 4 4 2 4;
mso-font-charset:0;
mso-generic-font-family:auto;
mso-font-pitch:variable;
mso-font-signature:-1593833729 1073750107 16 0 415 0;}
@font-face
{font-family:Calibri;
panose-1:2 15 5 2 2 2 4 3 2 4;
mso-font-alt:Calibri;
mso-font-charset:0;
mso-generic-font-family:auto;
mso-font-pitch:variable;
mso-font-signature:-520092929 1073786111 9 0 415 0;}
/* Style Definitions */
p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal
{mso-style-unhide:no;
mso-style-qformat:yes;
mso-style-parent:"";
margin-top:0in;
margin-right:0in;
margin-bottom:10.0pt;
margin-left:0in;
line-height:115%;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:11.0pt;
font-family:Calibri;
mso-ascii-font-family:Calibri;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-font-family:Calibri;
mso-fareast-theme-font:minor-latin;
mso-hansi-font-family:Calibri;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;
mso-bidi-font-family:"Times New Roman";
mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}
p.MsoListParagraph, li.MsoListParagraph, div.MsoListParagraph
{mso-style-priority:34;
mso-style-unhide:no;
mso-style-qformat:yes;
margin-top:0in;
margin-right:0in;
margin-bottom:10.0pt;
margin-left:.5in;
mso-add-space:auto;
line-height:115%;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:11.0pt;
font-family:Calibri;
mso-ascii-font-family:Calibri;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-font-family:Calibri;
mso-fareast-theme-font:minor-latin;
mso-hansi-font-family:Calibri;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;
mso-bidi-font-family:"Times New Roman";
mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}
p.MsoListParagraphCxSpFirst, li.MsoListParagraphCxSpFirst, div.MsoListParagraphCxSpFirst
{mso-style-priority:34;
mso-style-unhide:no;
mso-style-qformat:yes;
mso-style-type:export-only;
margin-top:0in;
margin-right:0in;
margin-bottom:0in;
margin-left:.5in;
margin-bottom:.0001pt;
mso-add-space:auto;
line-height:115%;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:11.0pt;
font-family:Calibri;
mso-ascii-font-family:Calibri;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-font-family:Calibri;
mso-fareast-theme-font:minor-latin;
mso-hansi-font-family:Calibri;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;
mso-bidi-font-family:"Times New Roman";
mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}
p.MsoListParagraphCxSpMiddle, li.MsoListParagraphCxSpMiddle, div.MsoListParagraphCxSpMiddle
{mso-style-priority:34;
mso-style-unhide:no;
mso-style-qformat:yes;
mso-style-type:export-only;
margin-top:0in;
margin-right:0in;
margin-bottom:0in;
margin-left:.5in;
margin-bottom:.0001pt;
mso-add-space:auto;
line-height:115%;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:11.0pt;
font-family:Calibri;
mso-ascii-font-family:Calibri;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-font-family:Calibri;
mso-fareast-theme-font:minor-latin;
mso-hansi-font-family:Calibri;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;
mso-bidi-font-family:"Times New Roman";
mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}
p.MsoListParagraphCxSpLast, li.MsoListParagraphCxSpLast, div.MsoListParagraphCxSpLast
{mso-style-priority:34;
mso-style-unhide:no;
mso-style-qformat:yes;
mso-style-type:export-only;
margin-top:0in;
margin-right:0in;
margin-bottom:10.0pt;
margin-left:.5in;
mso-add-space:auto;
line-height:115%;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:11.0pt;
font-family:Calibri;
mso-ascii-font-family:Calibri;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-font-family:Calibri;
mso-fareast-theme-font:minor-latin;
mso-hansi-font-family:Calibri;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;
mso-bidi-font-family:"Times New Roman";
mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}
.MsoChpDefault
{mso-style-type:export-only;
mso-default-props:yes;
font-size:11.0pt;
mso-ansi-font-size:11.0pt;
mso-bidi-font-size:11.0pt;
font-family:Calibri;
mso-ascii-font-family:Calibri;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-font-family:Calibri;
mso-fareast-theme-font:minor-latin;
mso-hansi-font-family:Calibri;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;
mso-bidi-font-family:"Times New Roman";
mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}
.MsoPapDefault
{mso-style-type:export-only;
margin-bottom:10.0pt;
line-height:115%;}
@page WordSection1
{size:8.5in 11.0in;
margin:1.0in 1.0in 1.0in 1.0in;
mso-header-margin:.5in;
mso-footer-margin:.5in;
mso-paper-source:0;}
div.WordSection1
{page:WordSection1;}
/* List Definitions */
@list l0
{mso-list-id:236525197;
mso-list-type:hybrid;
mso-list-template-ids:1339586070 889387506 67698691 67698693 67698689 67698691 67698693 67698689 67698691 67698693;}
@list l0:level1
{mso-level-number-format:bullet;
mso-level-text:;
mso-level-tab-stop:none;
mso-level-number-position:left;
margin-left:.25in;
text-indent:-.25in;
font-family:Symbol;}
@list l0:level2
{mso-level-number-format:bullet;
mso-level-text:o;
mso-level-tab-stop:none;
mso-level-number-position:left;
margin-left:.75in;
text-indent:-.25in;
font-family:"Courier New";
mso-bidi-font-family:"Times New Roman";}
@list l0:level3
{mso-level-number-format:bullet;
mso-level-text:;
mso-level-tab-stop:none;
mso-level-number-position:left;
margin-left:1.25in;
text-indent:-.25in;
font-family:Wingdings;}
@list l0:level4
{mso-level-number-format:bullet;
mso-level-text:;
mso-level-tab-stop:none;
mso-level-number-position:left;
margin-left:1.75in;
text-indent:-.25in;
font-family:Symbol;}
@list l0:level5
{mso-level-number-format:bullet;
mso-level-text:o;
mso-level-tab-stop:none;
mso-level-number-position:left;
margin-left:2.25in;
text-indent:-.25in;
font-family:"Courier New";
mso-bidi-font-family:"Times New Roman";}
@list l0:level6
{mso-level-number-format:bullet;
mso-level-text:;
mso-level-tab-stop:none;
mso-level-number-position:left;
margin-left:2.75in;
text-indent:-.25in;
font-family:Wingdings;}
@list l0:level7
{mso-level-number-format:bullet;
mso-level-text:;
mso-level-tab-stop:none;
mso-level-number-position:left;
margin-left:3.25in;
text-indent:-.25in;
font-family:Symbol;}
@list l0:level8
{mso-level-number-format:bullet;
mso-level-text:o;
mso-level-tab-stop:none;
mso-level-number-position:left;
margin-left:3.75in;
text-indent:-.25in;
font-family:"Courier New";
mso-bidi-font-family:"Times New Roman";}
@list l0:level9
{mso-level-number-format:bullet;
mso-level-text:;
mso-level-tab-stop:none;
mso-level-number-position:left;
margin-left:4.25in;
text-indent:-.25in;
font-family:Wingdings;}
ol
{margin-bottom:0in;}
ul
{margin-bottom:0in;}
-->
</style>
<br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0in;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="ES-PR">El Colegio Americano de Obstetras y Ginecólogos (ACOG)
y la Sociedad para la Medicina Materno-Fetal (SMFM) acaban de inaugurar una
nueva serie de publicaciones periódicas llamada <i>“Obstetric Care Consensus” </i>(Consenso en el Cuidado Obstétrico). La
primera de estas publicaciones, que aparecerá concurrentemente en marzo de 2014
en dos revistas de gran prestigio en el campo de la salud reproductiva, “<i>Obstetrics and Gynecology” </i>y la <i>“American Journal of Obstetrics and
Gynecology”, </i>trata sobre la prevención segura de la cesárea primaria. No es
por casualidad que la edición inaugural de esta nueva publicación atiende el
tema del nacimiento por cesárea. En los últimos 40 años, la tasa de nacimientos
por cesárea en los Estados Unidos aumentó de 5% a 33%. Este aumento en las
cesáreas no ha venido acompañada de reducciones concomitantes en las
mortalidades y morbilidades maternas y neonatales. Toda vez que la cesárea se
supone que sea una intervención de cirugía mayor<i> </i>que debiera servir para proteger la salud y la vida del bebé, la
madre o las de ambos, y no habiéndose visto que haya ocurrido ese efecto
proporcionado al aumento tan marcado en la tasa de cesáreas, se levanta la
preocupación de que se esté sobreutilizando innecesariamente la cesárea. En
Puerto Rico, el problema es mucho peor, toda vez que nuestra tasa de cesárea (48.4%
en 2012) es mucho más alta que la tasa promedio en los EEUU (32.8% en 2012),
mientras que nuestras tasas de mortalidad neonatal e infantil, bajo peso al
nacer, partos pre-término y mortalidad materna se mantienen mucho más altas que
en los Estados Unidos. Esta realidad es un grave problema de salud pública para
nuestras madres, sus bebés y la familia puertorriqueña.</span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0in;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0in;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="ES-PR">Al estudiar este tema tan importante para nuestra
sociedad es importante poner en justa perspectiva los riesgos y beneficios de
la cesárea y del parto vaginal. No hay duda, y así lo demuestra la evidencia
científica, que para la gran mayoría de los embarazos, la cesárea conlleva
mayores riesgos de morbilidad y mortalidad materna que el parto vaginal. La
mortalidad materna, para dar un ejemplo, es 3-4 veces mayor en la cesárea que
en el parto vaginal. Las morbilidades maternas aumentadas asociadas a la
cesárea incluyen: hemorragias que requieran remover el útero y/o la administración
de transfusiones, rotura uterina, complicaciones de la anestesia, arresto
cardiaco, fallo renal, problemas respiratorios, tromboembolismo, infecciones
severas, hematomas y disrupción de la herida. El documento de consenso en el
cuidado obstétrico hace énfasis en los efectos negativos de la primera cesárea
en los futuros embarazos, citando trabajos que señalan una mayor incidencia de
placenta previa, placenta accreta y mortalidad materna en ellos.</span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0in;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0in;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="ES-PR">Entre las recomendaciones que se ofrecen en este
documento para la prevención segura de la primera cesárea están las siguientes:</span></span></span></div>
<div class="MsoListParagraphCxSpFirst" style="line-height: normal; margin: 0in 0in 0in 0.25in; text-indent: -0.25in;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="ES-PR">-<span style="-moz-font-feature-settings: normal; -moz-font-language-override: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: normal;"> </span></span><b><span lang="ES-PR">Durante
la primera y segunda etapa del parto</span></b><span lang="ES-PR"> - La
primera razón por la cuál los obstetras hacen una cesárea es la llamada
distocia, o el parto que no progresa. Se han reevaluado las definiciones hasta
ahora sostenidas para diagnosticar distocia. De gran importancia para las
madres en Puerto Rico es el hecho de que ha cambiado la definición de cuando
comienza la fase activa del parto. Anteriormente se consideraba que esto
ocurría alrededor de los 4 centímetros de dilatación. La nueva evidencia ha
demostrado que el comienzo real de la fase activa del parto es a los 6
centímetros. De modo que no sería correcto diagnosticar un arresto de la fase
activa del parto antes de los 6 centímetros. No puede arrestarse, o detenerse,
algo que todavía no ha comenzado. De ocurrir un cese de la dilatación luego de
llegarse a los 6 centímetros, podrían romperse las membranas si todavía están
intactas y permitirse por lo menos 4 horas adicionales de parto en presencia de
contracciones espontáneas adecuadas o 6 horas adicionales con administración
correcta de oxitocina si las contracciones espontáneas no son adecuadas. Este nuevo
protocolo no provocará daño al bebé si su condición es buena y puede evitar la
realización de una cesárea con sus potenciales complicaciones. </span></span></span></div>
<div class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="line-height: normal; margin: 0in 0in 0in 0.25in;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="line-height: normal; margin: 0in 0in 0in 0.25in; text-indent: -0.25in;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="ES-PR">-<span style="-moz-font-feature-settings: normal; -moz-font-language-override: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: normal;"> </span></span><b><span lang="ES-PR">Monitoreo
del latido cardiaco fetal</span></b><u><span lang="ES-PR"> </span></u><span lang="ES-PR">- La
realización de una cesárea por la presencia de alteraciones del latido cardiaco
fetal ha sido reevaluada también. La nueva categorización del trazado cardiaco
fetal durante el parto reserva la cesárea para aquellos trazados categoría III
que no respondan a medidas de resucitación fetal intrauterina (hidratación
materna, administración de oxígeno, cambios de posición materna, estimulación
del bebé, eliminación de drogas que provocan contracciones, agentes
tocolíticos, examen pélvico para descartar prolapso del cordón umbilical, amnioinfusión
y verificación de la presión arterial materna). Se estima que muchas cesáreas
por alteraciones del latido cardiaco fetal se hacen por trazados categoría II y
son, por lo tanto, innecesarias. </span></span></span></div>
<div class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="line-height: normal; margin: 0in 0in 0in 0.25in;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoListParagraphCxSpLast" style="line-height: normal; margin: 0in 0in 0in 0.25in; text-indent: -0.25in;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="ES-PR">-<span style="-moz-font-feature-settings: normal; -moz-font-language-override: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: normal;"> </span></span><b><span lang="ES-PR">Inducción
del parto</span></b><span lang="ES-PR"> – La inducción del parto aumenta tres veces el riesgo
de una cesárea. No se debe realizar una inducción antes de las 41 semanas de
gestación cumplidas a menos que exista
un riesgo médico a la salud de la madre o el feto. Antes de decir que la
inducción ha fallado es necesario esperar 24 horas o más y administrar
oxitocina de 12 a 18 horas después de tener membranas rotas.</span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0in;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoListParagraphCxSpFirst" style="line-height: normal; margin: 0in 0in 0in 0.25in; text-indent: -0.25in;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="ES-PR">-<span style="-moz-font-feature-settings: normal; -moz-font-language-override: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: normal;"> </span></span><b><span lang="ES-PR">Presentación
de nalgas</span></b><span lang="ES-PR"> - Otra causa actual de cesáreas que debiera
modificarse de acuerdo a este trabajo es la de la presentación fetal de nalgas.
Esta condición, que se presenta en 3.8% de los embarazos, provoca actualmente la
realización de una cesárea en la gran mayoría de estos casos. El documento de
consenso recomienda que los obstetras ofrezcan y lleven a cabo la versión
externa, la maniobra para cambiar la presentación del bebé a una de cabeza,
toda vez que la evidencia ha demostrado que las madres a quienes se les ha
practicado una versión externa exitosa dan a luz por vía vaginal la mayoría de
las veces. La presentación fetal debe evaluarse y documentarse a partir de las
36 semanas a fin de permitir que pueda ofrecerse la versión externa.</span></span></span></div>
<div class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="line-height: normal; margin: 0in 0in 0in 0.25in;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="line-height: normal; margin: 0in 0in 0in 0.25in; text-indent: -0.25in;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="ES-PR">-<span style="-moz-font-feature-settings: normal; -moz-font-language-override: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: normal;"> </span></span><b><span lang="ES-PR">Sospecha
de un bebé grande</span></b><u><span lang="ES-PR"> </span></u><span lang="ES-PR">- La
sospecha de que el bebé es “muy grande” no es una indicación para provocar el
parto y es muy rara vez una indicación para hacer una cesárea. La recomendación
del ACOG es que se limite a bebés con peso estimado de 5,000 gramos (11 libras),
o de 4,500 gramos (10 libras) en madres diabéticas. Estos pesos ocurren muy
raramente. Debe orientarse a las madres, además, que los estimados del peso
fetal son imprecisos, especialmente tarde en el embarazo, y que los sonogramas
hechos entonces se asocian a un aumento en las cesáreas sin evidencia de
beneficio para el bebé. </span></span></span></div>
<div class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="line-height: normal; margin: 0in 0in 0in 0.25in;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="line-height: normal; margin: 0in 0in 0in 0.25in; text-indent: -0.25in;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="ES-PR">-<span style="-moz-font-feature-settings: normal; -moz-font-language-override: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: normal;"> </span></span><b><span lang="ES-PR">Embarazo
gemelar</span></b><span lang="ES-PR"> - El embarazo de gemelos es otro tema abordado en el
documento de ACOG y SMFM. La tasa de cesáreas en estos casos aumentó de 53% en
1995 a 75% en 2008 en EEUU, solamente 13 años. Aún cuando ambos gemelos
presentaban de cabeza las cesáreas aumentaron de 45 a 68%. Esto, a pesar de que
la cesárea no mejora los resultados de los partos gemelares cuando el primer
bebé presenta de cabeza. El texto de Obstetricia de Williams, edición #23 de
2010, señala que en el 87% de los embarazos gemelares el primer bebé está en
presentación de cabeza al momento de la admisión de parto. La mayoría de los
embarazos gemelares, por lo tanto, son candidatos a parto vaginal.</span></span></span></div>
<div class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="line-height: normal; margin: 0in 0in 0in 0.25in;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="line-height: normal; margin: 0in 0in 0in 0.25in; text-indent: -0.25in;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="ES-PR">-<span style="-moz-font-feature-settings: normal; -moz-font-language-override: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: normal;"> </span></span><b><span lang="ES-PR">Infección
por herpes simplex</span></b><u><span lang="ES-PR"> </span></u><span lang="ES-PR">- Las
madres con historial de infecciones por el virus de herpes simplex deben
recibir terapia supresiva con acyclovir de 3-4 semanas antes de su fecha
probable de parto. Esta intervención reduce el riesgo de que la madre tenga
lesiones activas de herpes al ponerse de parto, pues ello constituye una
indicación aceptada para hacer una cesárea, para evitar las consecuencias
severas que este virus puede tener sobre el neonato. Es importante que la madre
sepa que NO se recomienda una cesárea por tener historial de herpes en el
pasado si no se identifican lesiones activas del virus durante el parto.</span></span></span></div>
<div class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="line-height: normal; margin: 0in 0in 0in 0.25in;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoListParagraphCxSpLast" style="line-height: normal; margin: 0in 0in 0in 0.25in; text-indent: -0.25in;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="ES-PR">-<span style="-moz-font-feature-settings: normal; -moz-font-language-override: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: normal;"> </span></span><b><span lang="ES-PR">Acompañamiento
durante el parto</span></b><u><span lang="ES-PR"> </span></u><span lang="ES-PR">-Por
último, pero no menos importante, el documento de ACOG y de SMFM recoge la
evidencia científica que ha probado que la presencia de apoyo contínuo con una
doula en el parto se asocia a una mayor satisfacción de la madre y a una
reducción estadísticamente significativa en las tasas de cesáreas. Toda vez que
la utilización de la doula no tiene efectos secundarios dañinos, se apoya su
utilización.</span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0in;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0in;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="ES-PR">Acogemos con beneplácito esta publicación de estas dos
prestigiosas organizaciones y la creación de esta nueva serie de Consenso en el
Cuidado Obstétrico. La utilización conciente de la mejor evidencia científica
que continúa apareciendo favorece cada vez más la cautela en la utilización
indiscriminada de la tecnología y señala la ruta hacia la humanización del
parto mediante una reducción en la tasa de cesáreas, la presencia de personal
de apoyo (la doula) en el parto y la recuperación del protagonismo de la mujer
en su reproducción. Estaremos atentos a las publicaciones futuras. Exhortamos a
las madres a que dialoguen con su proveedor/a de atención al embarazo y el
parto sobre estos cambios en los protocolos que se han observado hasta ahora y
las nuevas evidencias que los provocan.</span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0in; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0in; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="ES-PR">José J. Gorrín Peralta, MD, MPH,
FACOG, FABM</span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0in; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="ES-PR">Ana M. Parrilla Rodríguez, MD,
MPH, FABM, LCCE</span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0in; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0in; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Referencias:</span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0in;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0in;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">American College of Obstetricians and
Gynecologists and Society for Maternal-Fetal Medicine. Safe prevention of the
primary cesarean delivery. Obstetric Care Consensus No.1. American College of
Obstetricians and Gynecologists. Obstet Gynecol 2014;123:693-711. Published
concurrently in the March 2014 issue of the <i>American
Journal of Obstetrics and Gynecology.</i></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0in;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0in;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">American College of Obstetricians and
Gynecologists. Management of Intrapartum Fetal Heart Rate Tracings. Practice
Bulletin #116. November 2010. <i>Reaffirmed
2013.</i></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0in;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0in;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Cunningham FG, Leveno KJ, Bloom SL,
Hauth JC, Rouse DJ, Spong CY. Williams Obstetrics. 23<sup>rd</sup> edition.
McGraw Hill Medical. 2010.</span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0in;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0in;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Martin J, Hamilton BE, Osterman MJK,
Curtin SC, Mathews TJ. Division of Vital Statistics. Births: Final Data for
2012, Vol 62, Num. 9 December 30, 2013 National Vital Statistics Reports</span></span></div>
Ana M. Parrilla Rodríguez, MD, MPH, FABMhttp://www.blogger.com/profile/11254918444011986734noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-5473662961117383033.post-27782727734329712642013-10-22T19:00:00.000-04:002013-10-22T19:06:04.361-04:00¿Baja producción de leche?.......<span style="font-size: large;">Todos los días por lo menos una madre me pregunta qué hace para aumentar su producción de leche. Muchas realmente no tienen un problema de producción, más bien una percepción equivocada de que tienen baja producción de leche. La mayoría de las que no están produciendo leche son madres trabajadoras que están mucho tiempo separadas de sus bebés y/o no se extraen suficiente leche en ese periodo.</span><br />
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-size: large;">Siempre les digo que si su bebé está aumentando bien de peso y creciendo bien no tienen un problema real de producción de leche. El hecho de que el bebé quiera estar pegado al pecho por mucho o poco tiempo o sólo encuentre consuelo en el pecho de mamá no quiere decir que hay una baja producción de leche. El indicador más confiable de un problema de baja producción de leche es un infante con una ganancia de peso o crecimiento inadecuadas.</span><br />
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-size: large;">La madres que trabajan fuera encuentran otros problemas, entre ellos demasiado tiempo de separación entre mamá y bebé, horarios de trabajo prolongados y erráticos, poco tiempo de extracción y un cuidador o cuidadora que da demasiada leche al bebé. A éstas les recomiendo que deben extraerse la leche en el trabajo por lo menos cada tres horas desde la última vez que le dieron el pecho a su bebé y de ahí por lo menos cada tres horas hasta que vuelvan a darle el pecho. En las tardes, noches y el resto del tiempo deben darle el pecho al bebé frecuentemente. No hay duda que los bebés que duermen toda la noche presentan un reto, ya que no permiten que haya un estímulo frecuente al pecho, y además de las largas horas del día también pasan periodos demasiado largos de noche sin mamar. En estos casos el colecho seguro puede ayudar a que el bebé estimule el pecho más frecuentemente a la vez que mamá recibe su merecido descanso.</span><br />
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-size: large;">Otro reto que tienen las madres trabajadoras es que el cuidador o la cuidadora del infante le da demasiada leche y/o no sabe como manejar ésta. Hemos dado algunas sugerencias en otro <a href="http://www.draparrilla.com/pdf/Recomendaciones%20de%20Manejo%20de%20la%20Leche%20Materna%20en%20Centros%20de%20Cuidado%20Diurno.pdf">escrito</a> a los cuidadores sobre el manejo de la leche materna y las cantidades de leche que se le deben dar a un bebé lactando. Busca un cuido que siga tus recomendaciones y que te ayude a proteger la leche que te extraes para tu bebé. El bebé lactado es necesario cargarlo mucho tiempo en brazos y no siempre que llora es porque tiene hambre.</span><br />
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-size: large;">Trabajar fuera del hogar y criar es un reto para toda madre. Trabajar fuera del hogar y dar el pecho podría ser un reto mayor. Sin embargo, no hay duda que continuar dando el pecho es la mejor alternativa pues te permite ofrecerle a tu bebé la mejor nutrición física y emocional. Compartes unos momentos exclusivos y únicos con él o con ella cuando estás lactando. Si tienes problemas con tu producción de leche indaga qué puede ser lo que lo está ocasionando y trata de corregirlo.</span><br />
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-size: large;">No hay pastillas, ni tés, ni galletas, ni nada mágico, es sólo dar el pecho o extraerse leche frecuentemente y eficientemente.</span><br />
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-size: large;">Ana M. Parrilla Rodríguez, MD, MPH, FABM, LCCE</span>Ana M. Parrilla Rodríguez, MD, MPH, FABMhttp://www.blogger.com/profile/11254918444011986734noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-5473662961117383033.post-79614165852780945562013-10-18T13:02:00.000-04:002014-02-24T18:53:37.911-04:00El embarazo “a término” - Nuevas definiciones importantes <style>
<!--
/* Font Definitions */
@font-face
{font-family:Arial;
panose-1:2 11 6 4 2 2 2 2 2 4;
mso-font-charset:0;
mso-generic-font-family:auto;
mso-font-pitch:variable;
mso-font-signature:-536859905 -1073711037 9 0 511 0;}
@font-face
{font-family:Arial;
panose-1:2 11 6 4 2 2 2 2 2 4;
mso-font-charset:0;
mso-generic-font-family:auto;
mso-font-pitch:variable;
mso-font-signature:-536859905 -1073711037 9 0 511 0;}
@font-face
{font-family:Calibri;
panose-1:2 15 5 2 2 2 4 3 2 4;
mso-font-alt:Calibri;
mso-font-charset:0;
mso-generic-font-family:auto;
mso-font-pitch:variable;
mso-font-signature:-520092929 1073786111 9 0 415 0;}
@font-face
{font-family:"Bookman Old Style";
panose-1:2 5 6 4 5 5 5 2 2 4;
mso-font-charset:0;
mso-generic-font-family:auto;
mso-font-pitch:variable;
mso-font-signature:3 0 0 0 1 0;}
@font-face
{font-family:MingLiU-ExtB;
panose-1:2 2 5 0 0 0 0 0 0 0;
mso-font-charset:81;
mso-generic-font-family:auto;
mso-font-pitch:variable;
mso-font-signature:-2147483601 168296456 16 0 1048577 0;}
/* Style Definitions */
p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal
{mso-style-unhide:no;
mso-style-qformat:yes;
mso-style-parent:"";
margin-top:0in;
margin-right:0in;
margin-bottom:10.0pt;
margin-left:0in;
line-height:115%;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:11.0pt;
font-family:Calibri;
mso-ascii-font-family:Calibri;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-font-family:Calibri;
mso-fareast-theme-font:minor-latin;
mso-hansi-font-family:Calibri;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;
mso-bidi-font-family:"Times New Roman";
mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}
a:link, span.MsoHyperlink
{mso-style-priority:99;
color:blue;
mso-themecolor:hyperlink;
text-decoration:underline;
text-underline:single;}
a:visited, span.MsoHyperlinkFollowed
{mso-style-noshow:yes;
mso-style-priority:99;
color:purple;
mso-themecolor:followedhyperlink;
text-decoration:underline;
text-underline:single;}
.MsoChpDefault
{mso-style-type:export-only;
mso-default-props:yes;
font-size:11.0pt;
mso-ansi-font-size:11.0pt;
mso-bidi-font-size:11.0pt;
font-family:Calibri;
mso-ascii-font-family:Calibri;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-font-family:Calibri;
mso-fareast-theme-font:minor-latin;
mso-hansi-font-family:Calibri;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;
mso-bidi-font-family:"Times New Roman";
mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}
.MsoPapDefault
{mso-style-type:export-only;
margin-bottom:10.0pt;
line-height:115%;}
@page WordSection1
{size:8.5in 11.0in;
margin:1.0in 1.0in 1.0in 1.0in;
mso-header-margin:.5in;
mso-footer-margin:.5in;
mso-paper-source:0;}
div.WordSection1
{page:WordSection1;}
-->
</style>
<br />
<div class="MsoNormal" style="text-align: left;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="ES-PR" style="line-height: 115%;">En Puerto Rico tenemos un problema crónico muy serio
dentro de los muchos problemas que inciden sobre la salud reproductiva. Se
trata de los nacimientos de bebés pre-término, aquellos que nacen antes de
cuándo debieran nacer. Dice nuestro refranero popular que la fruta debe
gotearse de la mata cuando está madura, y no antes. En el caso del parto
pre-término, las posibles consecuencias pueden ser, y con frecuencia son,
desastrosas para el bebé. Desde un aumento en la mortalidad neonatal (la muerte
de un bebé nacido vivo antes de cumplir una semana de vida), el parto
pre-término aumenta el riesgo para el bebé de complicaciones respiratorias,
neurológicas e inmunológicas. Estas
complicaciones provocan a menudo consecuencias permanentes en la vida de ese
bebé. En la actualidad la tasa de partos pre-término en nuestro país es de 17.6 (1). Debemos aspirar a una tasa que esté
por debajo de 11.7 (2).</span></span></span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">
</span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: left;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="ES-PR" style="line-height: 115%;">Ante esta realidad debemos considerar el hecho de que
en las últimas décadas se ha visto un aumento notable en el número de
nacimientos que ocurren porque el obstetra interviene para provocar su
nacimiento antes de que ocurra el comienzo espont</span><span lang="ES-PR" style="line-height: 115%;">áneo del parto.</span><span lang="ES-PR" style="line-height: 115%;"> Nos referimos principalmente a dos intervenciones, la
inducción del parto sin una indicación médica válida y la cesárea repetida. La
primera de éstas ocurre cuando el médico provoca el comienzo del parto
artificialmente mediante alguna de las opciones farmacológicas disponibles,
usualmente la administración de oxitocina (Pitocina<sup>®</sup>) y/o alguna de
las prostaglandinas. El Departamento de Salud de PR (DS) ha tenido conocimiento
desde 2005 de que el 60% de los partos se induce en nuestro pa</span><span lang="ES-PR" style="line-height: 115%;">ís, por resultados de un
estudio hecho en esa agencia (3). La recomendación
de la Organización Mundial de la Salud (OMS) es que ningún país tenga una tasa
de inducciones del parto mayor de 15% (4). <i><span style="color: red;"> </span></i>Esta tasa
recomendada es producto del estudio de la evidencia disponible en el sentido de
que hasta 15% de los embarazos podrían sufrir de alguna condición que hiciera
recomendable provocar el comienzo del parto y el nacimiento del bebé sin
esperar por el comienzo espontáneo del parto. En esos casos la inducción podría
ser aceptable. Sin embargo, la tasa de 60%, cuatro veces la recomendada, no
puede explicarse basándonos en la evidencia científica disponible. Sabemos, por
otro lado, que las inducciones del parto sin indicación médica válida, son la
orden del día en algunos hospitales y por algunos obstetras. </span></span></span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">
</span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: left;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="ES-PR" style="line-height: 115%;">La otra intervención
obstétrica que provoca el nacimiento del bebé antes de comenzar el parto es la
cesárea repetida. Con una tasa total de cesáreas en nuestro país de sobre 46.7%,
y la lamentable, e inexcusable, escasez de obstetras en nuestro país que honran
el derecho de una mujer a intentar un parto vaginal después de una cesárea
(TOLAC, por sus siglas en inglés), a un número innecesariamente alto de mujeres
se les está programando una cesárea repetida electiva, antes de comenzar el
parto (1). Con frecuencia, se les da fecha a estas madres para la inducción o
la cesárea electiva repetida mediante criterios equivocados utilizados por
algunos/as obstetras y se les realizan esos procedimientos antes de lo
recomendado por la evidencia actualizada y las normas y estándares vigentes. A
ellas nos dirigimos en esta ocasi</span><span lang="ES-PR" style="line-height: 115%;">ón.</span></span></span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">
</span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: left;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="ES-PR" style="line-height: 115%;">La definición antigua, ya rechazada por la evidencia
científica, decía que un embarazo a término era uno que concluía entre las 37 y
las 42 semanas (5). Pero datos recientes han demostrado que los resultados
maternos y neonatales no son los mismos a través de ese periodo de seis
semanas. Sabemos que la frecuencia de resultados adversos es <u>menor</u>
cuando el parto ocurre entre las 39 semanas completadas hasta las 40 semanas y
6 días. A la luz de esta evidencia se convocó una reunión de expertos celebrada
el 17 de diciembre de 2012 en Bethesda, estado de Maryland, EEUU (6).
Participaron en ella el Instituto Nacional de Salud de la Niñez y Desarrollo
Humano, el Colegio Americano de Obstetras y Ginecólogos, la Academia Americana
de Pediatría, la Sociedad de Medicina Materno-Fetal, la “March of Dimes” y la
Organización Mundial de la Salud. </span></span></span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">
</span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: left;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="ES-PR" style="line-height: 115%;">Se discutieron allí las estad</span><span lang="ES-PR" style="line-height: 115%;">ísticas vitales de los Estados Unidos, entre ellas la que demuestra que
la mortalidad infantil alcanza su nivel <u>más bajo</u> cuando el/la bebé nace
entre las 39 semanas completadas y las 40 semanas con 6 días. A nivel global la
Organización Mundial de la Salud reportó una tasa de riesgo <u>mayor</u> para
mortalidad neonatal temprana (la muerte de un bebé nacido vivo en los primeros
7 días de vida) para aquellos bebés nacidos entre las 37 semanas y las 38
semanas con 6 días. Queda así demostrado que tanto en los Estados Unidos como
en los países de ingresos bajos o medianos los riesgos tanto de complicaciones como
de mortalidad neonatal son mayores para los bebés nacidos <u>antes</u> de las
39 semanas completadas. Estos hallazgos científicamente sólidos llevaron al
panel de expertos a concluir que hay que redefinir el concepto de <u>embarazo a
término</u>. Ya no se puede decir que se puede inducir un parto sin indicación
válida o realizar una cesárea electiva repetida antes de las 39 semanas
completadas. El/La médico/a que aconseje lo contrario sencillamente está dando
orientación equivocada, obsoleta y descartada, que pone en riesgo al bebé. El
panel de expertos recomendó que los partos que ocurran entre las 37 semanas y
las 38 semanas con 6 días se clasifiquen como “early term” (antes de lo usual o
esperado) para señalar los riesgos a que se someten estos bebés. Los bebés nacidos
entre las 39 semanas y las 40 semanas con 6 días se llamarán “full term”
(completamente a término). Concluyó el panel de expertos que es necesario no
llevar a cabo inducciones sin indicación médica válida ni cesáreas electivas
repetidas antes de completarse las 39 semanas. La madre tiene el derecho de
rehusar una recomendación médica contraria a la evidencia aquí presentada, y
debe hacerlo para proteger a su bebé. Ninguna madre tiene que seguir una
recomendación equivocada de su médico/a. </span></span></span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">
</span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: left;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="ES-PR" style="line-height: 115%;">Un tema importante que la madre debe conocer es que la edad de su
embarazo se establezca de forma confiable. Esto puede lograrse si la fecha de
su última menstruación se conoce, sus ciclos menstruales fueron regulares hasta
ese momento y no estaba usando anticonceptivos orales. De haber alguna duda en
cuanto a las fechas debe hacerse un sonograma obstétrico en el primer
trimestre. Una vez conocida la edad gestacional deben aplicarse las
recomendaciones aquí presentadas. La alta cifra de inducciones del parto hechas
en nuestro país sin indicación médica genuina, y las muchas cesáreas electivas
repetidas que lamentablemente se llevan a cabo, hacen absolutamente necesario
que la madre conozca esta evidencia y haga que su proveedor/a de atención al
embarazo la cumpla. Vemos con demasiada frecuencia que se continúa hablando de
que el bebé ya puede nacer porque se han cumplido 37 semanas. Eso se basa en
información incorrecta, ya rechazada por las nuevas normas aquí presentadas. El
tiempo de la “fe ciega” en el/la médico/a pasó a la historia, la madre
informada puede confirmar si la recomendación de su médico/a es correcta o no.
De no ser correcta tiene el derecho y el deber de no aceptarla.</span></span></span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">
</span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: left;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="ES-PR" style="line-height: 115%;">José J. Gorrín Peralta, MD, MPH, FACOG, FABM</span></span></span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">
</span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: left;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="ES-PR" style="line-height: 115%;">Ana M. Parrilla Rodríguez, MD, MPH, FABM, LCCE</span></span></span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">
</span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: left;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="line-height: 115%;">Referencias:</span></span></span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">
</span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: left;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="line-height: 115%;">(1). Martin JA, Hamilton BE, Ventura SJ, Osterman MJK, and
Mathews TJ. Births: Final data for 2011. National vital statistics reports; vol
62 no 1. Hyattsville, MD: National Center for Health Statistics. 2013. </span><span style="line-height: 115%;"> </span></span></span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">
</span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: left;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="line-height: 115%;">(2). Healthy People 2020 Topics & Objectives </span><a href="http://www.healthypeople.gov/2020/topicsobjectives2020/objectiveslist.aspx?topicId=26">http://www.healthypeople.gov/2020/topicsobjectives2020/objectiveslist.aspx?topicId=26</a>
<span style="line-height: 115%;"></span></span></span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">
</span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: left;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="line-height: 115%;">(3). Departamento de Salud. Secretaría Auxiliar para la Prevención y
Control de Enfermedades. División de Madres, Niños y Adolescentes. Elección del
parto por cesárea: Experiencias y actitudes de la mujer en la toma de decisión
y la práctica del médico. Julio, 2005.</span></span></span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">
</span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: left;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="line-height: 115%;">(4). World Health Organization. “Appropriate Technology for Birth,”
Lancet, 1985;8452: 436-7.</span></span></span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">
</span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: left;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="line-height: 115%;">(5). Cunningham FG, Leveno KJ, Bloom SL, Hauth JC, Rouse DJ, Spong CY.
Williams Obstetrics 23<sup>rd</sup> edition. McGrawHill Medical. 2010. </span></span></span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">
</span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: left;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="line-height: 115%;">(6). Spong, CY. Defining “Term” Pregnancy. Recommendations from the
Defining “Term” Pregnancy Workgroup. JAMA, Published online May 3, 2013.</span></span></span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">
</span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: left;">
<br /></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">
</span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: left;">
<br /></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">
</span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: left;">
<br /></div>
Ana M. Parrilla Rodríguez, MD, MPH, FABMhttp://www.blogger.com/profile/11254918444011986734noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5473662961117383033.post-53212684800313029012013-09-24T19:00:00.000-04:002013-10-01T13:21:25.748-04:00La atención al embarazo y el parto en Puerto Rico y la venta de neveras: una comparación interesante <style>
<!--
/* Font Definitions */
@font-face
{font-family:Arial;
panose-1:2 11 6 4 2 2 2 2 2 4;
mso-font-charset:0;
mso-generic-font-family:auto;
mso-font-pitch:variable;
mso-font-signature:-536859905 -1073711037 9 0 511 0;}
@font-face
{font-family:Verdana;
panose-1:2 11 6 4 3 5 4 4 2 4;
mso-font-charset:0;
mso-generic-font-family:auto;
mso-font-pitch:variable;
mso-font-signature:-1593833729 1073750107 16 0 415 0;}
@font-face
{font-family:"Cambria Math";
panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4;
mso-font-charset:0;
mso-generic-font-family:auto;
mso-font-pitch:variable;
mso-font-signature:-536870145 1107305727 0 0 415 0;}
@font-face
{font-family:Calibri;
panose-1:2 15 5 2 2 2 4 3 2 4;
mso-font-charset:0;
mso-generic-font-family:auto;
mso-font-pitch:variable;
mso-font-signature:-520092929 1073786111 9 0 415 0;}
/* Style Definitions */
p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal
{mso-style-unhide:no;
mso-style-qformat:yes;
mso-style-parent:"";
margin-top:0in;
margin-right:0in;
margin-bottom:10.0pt;
margin-left:0in;
line-height:115%;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:11.0pt;
font-family:Calibri;
mso-ascii-font-family:Calibri;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-font-family:Calibri;
mso-fareast-theme-font:minor-latin;
mso-hansi-font-family:Calibri;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;
mso-bidi-font-family:"Times New Roman";
mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}
.MsoChpDefault
{mso-style-type:export-only;
mso-default-props:yes;
font-size:11.0pt;
mso-ansi-font-size:11.0pt;
mso-bidi-font-size:11.0pt;
font-family:Calibri;
mso-ascii-font-family:Calibri;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-font-family:Calibri;
mso-fareast-theme-font:minor-latin;
mso-hansi-font-family:Calibri;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;
mso-bidi-font-family:"Times New Roman";
mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}
.MsoPapDefault
{mso-style-type:export-only;
margin-bottom:10.0pt;
line-height:115%;}
@page WordSection1
{size:8.5in 11.0in;
margin:1.0in 1.0in 1.0in 1.0in;
mso-header-margin:.5in;
mso-footer-margin:.5in;
mso-paper-source:0;}
div.WordSection1
{page:WordSection1;}
</style> <br />
<div class="MsoNormal" style="text-align: left;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="ES-PR" style="font-size: large; line-height: 115%;">Cuando usted visita una tienda en la que se venden neveras en Puerto
Rico, como hicimos nosotros en estos días, verá que todos los modelos tienen
adherida una tarjeta con información sobre sus caracterí</span><span lang="ES-PR" style="font-size: large; line-height: 115%;">sticas de capacidad,
mecanismo de deshielo y otras amenidades, así como unos datos sobre su consumo
de energía. Estos datos incluyen un
estimado de costos anuales en consumo de electricidad, en kilovatios y en
dólares, y su posición entre modelos comparables en el mercado. La tarjeta
presenta, además, claras advertencias de la prohibición existente sobre remover
esa tarjeta antes de la venta de la nevera. Esas advertencias aplican en los
Estados Unidos y en Canadá, y están claramente explicadas en los idiomas inglés
y francés. El vendedor de la tienda, por su parte, nos explicó claramente el
contenido y significado de todo lo impreso en la tarjeta. Le preguntamos si
acaso a su tienda, o al fabricante de la nevera, no les parecía que esa tarjeta
constituía una intromisión indebida del gobierno en su negocio y en la gestión
de compra y venta de neveras. Nos contestó que no, que todo lo contrario. Esa información,
nos dijo, le permitía al fabricante demostrar las ventajas competitivas de su
producto frente a los de la competencia. A él, por su parte, le ayudaba a tener
en el inventario de su tienda aquellas neveras con las mejores características
para la venta. Al cliente potencial, nos añadió, le permitía escoger el
producto que más le convenía. Nos pareció muy lógico lo que nos dijo. Le
compramos, por cierto, una nevera. </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: left;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="ES-PR" style="font-size: large; line-height: 115%;">En estos días se está trabajando en el Senado de
Puerto Rico un proyecto de ley que establecería el derecho de una madre
embarazada a preguntar, y obtener la respuesta, sobre la tasa de cesáreas que
tiene el obstetra que la atiende y el hospital dónde éste le atenderá el parto.
Un proyecto similar se aprobó por la Cámara y el Senado de Puerto Rico en el
2008. Lamentablemente, sufrió el trágico fin de un veto de bolsillo por el
gobernador de entonces. Se opusieron a este proyecto tanto el Colegio Médico de
Puerto Rico, presidido tanto entonces como ahora por el doctor Ibarra, y la
Secretaria del Departamento de Salud de aquel entonces. ¿Cómo es posible, cabe
la pregunta, que al comprador de una nevera se le tenga que dar información
sobre el producto que interesa comprar, pero a la madre embarazada que compra
servicios médicos para cuidar de la salud y la vida tanto de ella como de su
bebé, los médicos y los hospitales no tengan que darle un dato tan básico como
la magnitud del riesgo de que su parto termine con cirugía mayor y no mediante
un parto vaginal? Si hay un país en el mundo en que ese derecho no debiera
cuestionarse, es el nuestro, donde tenemos una tasa de cesáras entre las más
altas del mundo, 46.3%, casi la mitad de las embarazadas. Peor aún es ese dato
cuando lo comparamos con la recomendación internacional de la Organización Mundial
de la Salud, la cual recomienda que ningún país debe tener una tasa de cesáreas
superior al 15%. O sea, 2 de cada 3 cesáreas en Puerto Rico tienen una validez
cuestionable, y encima las madres no tienen derecho a obtener la información
sobre la práctica del obstetra y el hospital que la atienden.</span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: left;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="ES-PR" style="font-size: large; line-height: 115%;">Recordamos a nuestro amigo de la tienda de
neveras. Los fabricantes, y los vendedores, de neveras ofrecen con gusto esos
datos sobre su producto como una prueba de la superioridad de éste frente a la
competencia. Los obstetras y los hospitales debieran hacer lo mismo si piensan
que están haciendo las cosas bien. De hecho, la recomendación actual del
Colegio Americano de Obstetras y Ginecólogos (ACOG), en sus políticas sobre
calidad y seguridad para las madres, dice que esta información debiera estar
disponible de forma transparente por todos los componentes del sistema de
servicios de salud reproductiva. Esconder esos datos y oponerse al recurso
legal, el que le queda disponible a la comunidad, levanta la sospecha de por
qué no quieren decir las estadísticas de cesáreas que realizan los obstetras y
los hospitales. ¿A qué le temen? ¿Qué esconden? Exhortamos a todas las madres y
a todos los puertorriqueños y puertorriqueñas que creen en la verdad y la
transparencia en la prestación de servicios de salud a que apoyen este proyecto
y hagan sentir la fuerza del pueblo sobre los políticos para que no les tiemble
el pulso ante las presiones de los grupos de interés.</span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: left;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: large;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: left;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="ES-PR" style="font-size: large; line-height: 115%;">José J. Gorrín Peralta, MD, MPH, FACOG, FABM</span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: left;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="ES-PR" style="font-size: large; line-height: 115%;">Ana M. Parrilla Rodríguez, MD, MPH, FABM, LCCE </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
Ana M. Parrilla Rodríguez, MD, MPH, FABMhttp://www.blogger.com/profile/11254918444011986734noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-5473662961117383033.post-24210124166767939922013-04-25T17:35:00.000-04:002013-10-18T13:10:54.005-04:00¿Falta de Sol…..ó deficiencia de vitamina D en la leche materna?<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">La vitamina D ayuda en la absorción y uso de calcio y fósforo y promueve el crecimiento de los huesos. Su deficiencia produce raquitismo. La cantidad de vitamina D y sus metabolitos en la leche humana es de 25 IU. Las nuevas recomendaciones sobre la ingesta de vitamina D emitidas por la Academia Americana de Pediatría son a los efectos de que todos los bebés lactados reciban un mínimo de 400 IU de vitamina D desde su nacimiento. Estas recomendaciones son basadas en la poca exposición que tienen los niños a la luz solar y al hecho de que se han encontrado que algunas mujeres tienen niveles bajos de vitamina D durante y después del embarazo. No es que la leche materna sea deficiente en esta vitamina sino que los niños que no se exponen al sol no pueden sintetizarla. Sin embargo las compañas de leche artificial querido dar la falsa impresión de que la leche materna es deficiente en ésta, ya que se le añade artificialmente a las fórmulas, cuando la realidad es que los niños deben obtener la vitamina D a través de la síntesis en la piel estimulada por los rayos ultravioleta, no a través de la leche materna. </span></span><br />
<br />
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">La suplementación es sumamente importante especialmente, en bebés de piel oscura y/o niños que viven en zonas privadas de luz solar, niños que están la mayoría del tiempo cubierto y a los niños a los que se aplican protectores solares. Nuestra postura es que si el niño no se expone a baños de sol (luz indirecta) diariamente, lo cual desgraciadamente no ocurre con frecuencia en nuestro país, entonces se le ofrezca la vitamina D, siempre y cuando se le explique a la madre la verdadera razón de su uso. Un estado adecuado de vitamina D durante el embarazo es importante para el desarrollo esqueletal, la formación de esmalte dental, y el crecimiento y desarrollo general del feto. De igual manera se postula que unos niveles maternos adecuados de vitamina de D durante la lactancia podría producir una leche con niveles adecuados para suplir las necesidades del infante.</span></span><br />
<br />
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Referencias: <br />American Academy of Pediatrics, Section on Breastfeeding. (2012). Breastfeeding and the use of human milk. Pediatrics, 129, e827-841. <br /><a href="http://www.draparrilla.com/guia_practica.html">Parrilla Rodríguez, A.M. (2013). Guía práctica para una lactancia exitosa. (3raEd). San Juan:Editorial Koiné.</a><br />Wagner, C.L., Taylor, S. N., & Hollis, B.W. (2010). New Insights into Vitamin D during Pregnancy, Lactation and Early Infancy. Amarillo, Tx: Hale Publishing.</span></span><br />
<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:WordDocument>
<w:View>Normal</w:View>
<w:Zoom>0</w:Zoom>
<w:TrackMoves/>
<w:TrackFormatting/>
<w:HyphenationZone>21</w:HyphenationZone>
<w:PunctuationKerning/>
<w:ValidateAgainstSchemas/>
<w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>
<w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>
<w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>
<w:DoNotPromoteQF/>
<w:LidThemeOther>ES-PR</w:LidThemeOther>
<w:LidThemeAsian>X-NONE</w:LidThemeAsian>
<w:LidThemeComplexScript>X-NONE</w:LidThemeComplexScript>
<w:Compatibility>
<w:BreakWrappedTables/>
<w:SnapToGridInCell/>
<w:WrapTextWithPunct/>
<w:UseAsianBreakRules/>
<w:DontGrowAutofit/>
<w:SplitPgBreakAndParaMark/>
<w:EnableOpenTypeKerning/>
<w:DontFlipMirrorIndents/>
<w:OverrideTableStyleHps/>
</w:Compatibility>
<m:mathPr>
<m:mathFont m:val="Cambria Math"/>
<m:brkBin m:val="before"/>
<m:brkBinSub m:val="--"/>
<m:smallFrac m:val="off"/>
<m:dispDef/>
<m:lMargin m:val="0"/>
<m:rMargin m:val="0"/>
<m:defJc m:val="centerGroup"/>
<m:wrapIndent m:val="1440"/>
<m:intLim m:val="subSup"/>
<m:naryLim m:val="undOvr"/>
</m:mathPr></w:WordDocument>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<w:LatentStyles DefLockedState="false" DefUnhideWhenUsed="true"
DefSemiHidden="true" DefQFormat="false" DefPriority="99"
LatentStyleCount="267">
<w:LsdException Locked="false" Priority="0" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Normal"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="heading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="35" QFormat="true" Name="caption"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="10" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" Name="Default Paragraph Font"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="11" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtitle"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="22" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Strong"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="20" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="59" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Table Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Placeholder Text"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="No Spacing"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Revision"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="34" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="List Paragraph"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="29" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="30" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="19" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="21" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="31" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="32" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="33" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Book Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="37" Name="Bibliography"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" QFormat="true" Name="TOC Heading"/>
</w:LatentStyles>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]>
<style>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Table Normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-priority:99;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0in 5.4pt 0in 5.4pt;
mso-para-margin-top:0in;
mso-para-margin-right:0in;
mso-para-margin-bottom:10.0pt;
mso-para-margin-left:0in;
line-height:115%;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:11.0pt;
font-family:"Bookman Old Style","serif";
mso-fareast-language:EN-US;}
</style>
<![endif]-->Ana M. Parrilla Rodríguez, MD, MPH, FABMhttp://www.blogger.com/profile/11254918444011986734noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-5473662961117383033.post-87674429989676400892012-09-19T12:40:00.000-04:002013-10-18T13:15:09.369-04:00No a la cacería de BRUJAS<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">En pleno siglo 21 las mujeres siguen luchando por su derecho a parir como quieran, donde quieran y con quien quieran. Los hospitales y los obstetras les niegan este derecho constantemente.</span></span><br />
<br />
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">El diccionario de la Real Academia Española define terrorismo como la “dominación por el terror” o “sucesión de actos de violencia ejecutados para infundir terror”. Nosotros usamos el término terrorismo obstétrico para definir la dominación por el terror que usa la clase obstétrica contra las mujeres privándolas de información verdadera y científica que les permita tomar decisiones informadas libres de coerción. El terrorismo obstétrico incluye además los actos de violencia ejecutados para infundir terror, entre ellos las violaciones a los derechos y la atención mecanizada, tecnocrática, impersonal y masificada del parto. </span></span><br />
<br />
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">La clase obstétrica y sus portavoces previenen sobre los incidentes, escasos por cierto, que ocurren bajo el cuidado de las parteras pero no hablan de los frecuentes casos de mortalidad y morbilidad infantil y materna que ocurren en nuestro país debido a la medicalización excesiva del embarazo y el parto. Los servicios a la maternidad en Puerto Rico están controlados, de forma monopólica, por los obstetras. Los planteamientos de los representantes de la clase obstétrica contienen dos errores fundamentales. El primero es partir de la premisa falsa que los servicios que rinden los obstetras son superiores a los que rinden las parteras. De hecho, la Organización Mundial de la Salud ha reconocido, desde 1985, que el proveedor idóneo para la atención al embarazo y el parto normal es la partera, no el obstetra, pues los resultados producidos por las parteras en los países del mundo con los mejores indicadores de mortalidad perinatal, mortalidad infantil y mortalidad materna son superiores a los producidos por los obstetras. </span></span><br />
<br />
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Los resultados en Puerto Rico presentan resultados similares. La medicalización indiscriminada de la atención al parto ha producido en Puerto Rico una tasa de cesáreas tres veces mayor que la recomendada internacionalmente (46.2% en 2010), una tasa de nacimientos prematuros de 16.7%, y una tasa de bajo peso al nacer de 12.6%. Somos, de hecho, la única jurisdicción de los Estados Unidos en que la tasa de bajo peso al nacer es la primera causa de mortalidad infantil. El modelo médico- obstétrico en Puerto Rico ha fracasado en producir unas tasas adecuadas en estos indicadores vitales de salud.<br /> </span></span><br />
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">El modelo de partería no es, como pretenden presentar los representantes de la clase obstétrica, un modelo obsoleto e inferior al modelo médico. Las parteras han demostrado en todos los países del mundo en que se desempeñan, incluidos los países desarrollados como Estados Unidos y los países de Europa, que logran resultados superiores de salud reproductiva, proveen un servicio humanizado y centrado en la mujer, y a un costo inferior para los sistemas de salud. La partería no es regresar al pasado; es, por el contrario, permitir que Puerto Rico se inserte en las corrientes modernas y superiores del siglo XXI para la atención al embarazo y el parto. <br /> </span></span><br />
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">La partera, no importa su linaje (partera profesional certificada, partera de entrada directa, enfermera partera, etc.), es el proveedor idóneo para atender el 85% de los partos. Debe tener cobija legal para que pueda dar servicios a las mujeres en donde ellas quieran, ya sea en su hogar, en un centro de parto o en el hospital. Una de las profesiones más viejas del mundo, la cual ha sido siempre autónoma, no puede estar supeditada a los caprichos y prácticas de otra profesión. Se debe trabajar en un ambiente de colaboración pero no en uno de dominio y control por parte de la clase médica. La partería no es la práctica de la medicina, su modelo es uno basado en el hecho de que el embarazo y el parto son procesos normales de la vida. <br /> </span></span><br />
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">En el siglo 21 NO se puede amenazar con que se quiere ser los primeros en Puerto Rico en encarcelar parteras. No estamos en la Inquisición, en donde se quemaron cientos de miles de parteras por el mero hecho de ser sanadoras, conocedoras de las necesidades de las mujeres y la comunidad. La Inquisición fue un penoso episodio de nuestra historia; parece que algunas personas se olvidan de esto. Las mujeres puertorriqueñas no van a permitir este abuso. Ni la clase obstétrica ni sus abogados y abogadas van a poder contra la fuerza moral y los derechos de las mujeres y las parteras.<br /> </span></span><br />
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">La posición de la clase obstétrica no representa la opinión de los médicos que creemos en el derecho de las mujeres embarazadas a servicios de excelencia, humanizados y económicamente sostenibles. Señoras y señores obstetras: es hora de honrar el juramento de Hipócrates y el principio de Claudio Galeno: Primum non nocere (primero no hacer daño). Los médicos y las médicas nos debemos a nuestras pacientes y a sus mejores intereses. Los partos son de las mujeres, ellas tienen el derecho a recibir cuidados humanizados y de parir donde quieran, como quieran y con quien quieran. El estado tiene la obligación de garantizar y proteger ese derecho. BASTA YA DE TERRORISMO OBSTÉTRICO Y COERCIÓN NO DISIMULADA.<br /> <br />Ana M. Parrilla Rodríguez, MD, MPH, FABM, LCCE<br /> José J. Gorrín Peralta, MD, MPH, FACOG, FABM</span></span><span style="font-family: inherit;"><span style="line-height: 115%; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><o:p></o:p></span></span>Ana M. Parrilla Rodríguez, MD, MPH, FABMhttp://www.blogger.com/profile/11254918444011986734noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-5473662961117383033.post-12154636840580826962012-05-23T15:41:00.000-04:002013-10-22T20:23:10.304-04:00Un día glorioso…<span style="font-size: large;"><span style="font-family: inherit;">En la noche del 22 de mayo nos reunimos para celebrar el
alcance de la campaña <a href="http://www.inne-cesarea.org/" target="_blank">inne-CESAREA</a> a nivel nacional e internacional, y para
discutir los retos y proyecciones a los cuales nos enfrentaremos. No es
casualidad que celebramos esta actividad durante esta semana, ya que del 21 al
27 de mayo se celebra la <a href="http://www.smar.info/" target="_blank">Semana Mundial por un Parto Respetado</a>, este año con el
tema del parto y la economía. En esta semana se quiere resaltar el impacto
económico que tienen las prácticas deshumanizadoras del parto, el modelo
tecnocrático de la atención del parto, y el negocio de parir, en nuestras
mujeres, niños y niñas y en la salud fiscal del gobierno, el sistema de salud,
las comunidades y la familia.<o:p></o:p></span></span><br />
<br />
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: inherit;">El equipo de <a href="http://www.inne-cesarea.org/">inne-CESAREA</a> estaba feliz esa noche. Había muchas cosas que celebrar, pero la más importante era el nacimiento de Flor Morales De Jesús, el hijo de Javier Morales, director de la campaña, y de su compañera y mano derecha Tania De Jesús. Flor nació en la mañana de ese día y, aunque todo nacimiento es glorioso, éste es muy especial pues nació por un parto vaginal después de una cesárea (innecesaria) que le realizaran a su madre para el nacimiento de su hermanita. Estamos felices, Tania lo logró, así como queremos que lo logren muchas mujeres en nuestro país. Nuestras felicitaciones.<o:p></o:p></span></span><br />
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: inherit;">Hace aproximadamente un año, y poco antes de fallecer, el
doctor René Rolando Dávila presentó la idea a los estudiantes de aeMANI de
hacer un cartel en pro de la prevención de la cesárea, un grave problema de
salud pública. Con una tasa de cesáreas de 48.1% en aquel entonces, 46.3%
ahora, y llevando más de 8 años la facultad de nuestro programa alertando sobre
esta situación, no había duda de que algo teníamos que hacer. De ahí comenzaron
ideas generales y otras más específicas sobre qué se podía hacer. <o:p></o:p></span></span><br />
<br />
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: inherit;">Todo estudiante que se gradúa de nuestra maestría en salud
pública con especialidad en salud de la madre y el niño debe tomar como
curso final el SALP 6520 – Laboratorio
de la Comunidad, el cual me honro en ofrecer. En este curso el estudiante debe
estudiar, diseñar y viabilizar la implantación de una estrategia de salud
pública. Javier Morales se nos acercó hace muchos meses con la intención de
hacer su trabajo de comunidad en un Plan para la Implantación de una Campaña de
Prevención de Cesáreas. Y comenzó lo que se convirtió en el trabajo más grande
e impactante que estudiante alguno de este curso haya hecho, la campaña
Inne-cesarea. Javier y su equipo de trabajo, porque un salubrista NUNCA trabaja
solo, lograron diseñar y validar un trabajo hermoso que incluye una canción
lema y vídeo musical, afiches y opúsculos (validados por expertos), pautas en
cines, televisión y radio, una excelente página de Internet, presencia en las
redes sociales Facebook y Twitter, conferencias, videos educativos, y
Teatro-foro, entre otras. Todo esto sin recursos económicos, porque, como decía
mi suegro, “sin chavos es que es grande, con chavos cualquiera lo hace”.<o:p></o:p></span></span><br />
<br />
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: inherit;">La campaña <a href="http://www.inne-cesarea.org/" target="_blank">inne-CESAREA</a> es parte de los esfuerzos de la <a href="https://www.facebook.com/RedMadreBebePR" target="_blank">RedMadre Bebé de Puerto Rico (MBnetPR),</a> compuesta por diferentes organizaciones que
brindan servicios, educación y apoyo a la mujer en edad reproductiva y a sus
hijos, hijas y la familia. Nuestras organizaciones trabajan desde la academia,
la comunidad y el servicio directo. La misión de la MBnetPR es alertar y educar
a la comunidad, gobierno y proveedores de servicios sobre los beneficios para
el colectivo social de integrar estos cambios fundamentales para restablecer la
armonía y respeto en la normalidad de los procesos fisiológicos. Las
organizaciones que componen la MBnetPR son: <a href="http://www.rcm.upr.edu/mch/" target="_blank">la División de Educación y Alcancea la Comunidad del Programa de Salud de la Madre y la/el Niñ@</a>, el Programa
Educativo de Enfermeras Parteras, ambos programas de la Escuela Graduada de
Salud Pública de la Universidad de Puerto Rico, además la Asociación de
Estudiantes de Madres y Niñ@s (aeMANI), la <a href="http://www.promani.org/" target="_blank">Fundación Puertorriqueña para la Protección de la Maternidad y la Niñez (PROMANI)</a> y la <a href="https://www.facebook.com/COOPMUJER" target="_blank">Cooperativa de la Mujer(Coopmujer).</a></span></span><br />
<br />
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: inherit;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhWbiy3pDGgYuiqddMq_DFpIYc3cN2xPKkO0j-jUzPPNMVubwLrCFq3648BwHLU4vlAPpDPxPxa5bWXubed1IqgK4oATE1LUekMvw7jWZfTVUCgXtDdnV47nIyrd9r5z4VjgrIB7N5FlQI/s1600/AtjW5OWCAAEw2Rp.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhWbiy3pDGgYuiqddMq_DFpIYc3cN2xPKkO0j-jUzPPNMVubwLrCFq3648BwHLU4vlAPpDPxPxa5bWXubed1IqgK4oATE1LUekMvw7jWZfTVUCgXtDdnV47nIyrd9r5z4VjgrIB7N5FlQI/s320/AtjW5OWCAAEw2Rp.jpg" width="239" /></a>Además del apoyo de la Red Madre Bebé de Puerto Rico,
<a href="http://www.inne-cesarea.org/" target="_blank">inne-CESAREA</a> cuenta con la colaboración de varias organizaciones en lo que
hemos denominado la <a href="http://www.inne-cesarea.org/quienes-somos/alianza-inne-cesarea/" target="_blank">Alianza inne-CESAREA</a>. Hemos logrado la atención internacional con un
video que hasta el momento tiene más de 36,000 vistas desde su lanzamiento el
29 de febrero. Pudimos disfrutar de la interpretación de la canción lema de la
campaña interpretada por su autor, el cantante Carlos Padilla y el coro de inne-CESAREA.
Se presentaron los resultados de la campaña en cuanto a presentaciones,
cobertura de prensa, alcance de los vídeos educativos en <a href="http://www.youtube.com/user/inneCESAREA/videos" target="_blank">YouTube</a> entre otros.
Todos resultados impactantes medidos estadísticamente. Contamos con la lectura
del poema No más, un manifiesto contra la violencia obstétrica, de la escritora
y defensora de los derechos de la mujer Karla Ferrer. Dramatizado éste por el
colectivo Creando Conciencias bajo la dirección del maestro Heriberto Ramírez.</span></span><br />
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span>
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: inherit;">Yo personalmente estoy muy orgullosa de mis estudiantes y
sobre todo de Javier. La aspiración de todo maestro es que su discípulo o
discípula lo supere, ellos ya lo están logrando. Queda mucho por hacer, sobre
todo la recolección de dinero para que la campaña tenga un alcance mayor en
nuestro país y en el resto del mundo. Sé que contaremos con la ayuda y
compromiso de todos ustedes. La juventud
puertorriqueña ha dicho: ¡BASTA YA …. NO MAS INNE-CESÁREAS! <o:p></o:p></span></span><br />
<br />
<div class="MsoNormal" style="margin: 0in 0in 10pt;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: inherit;">Ana M. Parrilla Rodríguez, MD, MPH, FABM, LCCE</span></span><br />
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<iframe allowfullscreen='allowfullscreen' webkitallowfullscreen='webkitallowfullscreen' mozallowfullscreen='mozallowfullscreen' width='320' height='266' src='https://www.youtube.com/embed/uf9mkbAPck8?feature=player_embedded' frameborder='0'></iframe></div>
Ana M. Parrilla Rodríguez, MD, MPH, FABMhttp://www.blogger.com/profile/11254918444011986734noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-5473662961117383033.post-7603572076839405742012-05-10T18:16:00.001-04:002012-05-10T18:34:52.992-04:00Alojamiento en Conjunto un Derecho de la Madre y su Bebé<span style="font-family: inherit;">A pesar de la existencia de la ley 156 del 2006 la cual garantiza
el alojamiento en conjunto de la madre y su recién nacido en la institución
hospitalaria donde tuvo lugar el parto, y el respeto a la decisión de la mujer
de proveer como único alimento para su bebé la leche materna, muchos hospitales
no cumplen con esta ley. En un informe del 2011 del Centro de Control de Enfermedades,
CDC por sus siglas en inglés, encontró que el 33% de nuestros hospitales no
fomenta la práctica del alojamiento en conjunto las 24 horas del día.
Discutimos este informe en un blog anterior </span><a href="http://draparrilla.blogspot.com/2011/08/practicas-de-la-maternidad-relacionadas.html" target="_blank"><em><span style="font-family: inherit;">Prácticas de la Maternidad Relacionadas a la Lactancia Materna en Puerto Rico</span></em></a><span style="font-family: inherit;">. <o:p></o:p></span><br />
<br />
<span style="font-family: inherit;">La Academia Americana de Pediatría en su recién </span><a href="http://pediatrics.aappublications.org/content/early/2012/02/22/peds.2011-3552" target="_blank"><span style="font-family: inherit;">política del lactancia</span></a><span style="font-family: inherit;"> urge a que TODOS los hospitales eliminen las barreras que evitan el
contacto piel a piel y continuo entre mamá y bebé y afectan negativamente la
lactancia. El alojamiento<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>en conjunto se
practica cuando la madre y el bebé están juntos las 24 horas del día durante su
estadía en el hospital. Solo se permiten separaciones por periodos cortos que
sean de menos de una hora durante el día. El alojamiento en conjunto facilita
el proceso del amamantamiento ya que promueve una mejor producción de leche,
facilita darle el pecho al bebé<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>cuando
éste lo pida, evita la suplementación por parte del personal de la sala de
recién nacidos, permite que la madre aprenda a conocer a su bebé, y la madre
descansa más. Se ha demostrado que las rutinas hospitalarias a menudo interfieren
con el amamantamiento efectivo y que estas rutinas y las actitudes del personal
del hospital influencian el amamantamiento a largo plazo más que las enseñanzas
verbales. La evidencia científica demuestra cuando se comparan madres e<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>infantes que hacen alojamiento en conjunto
con aquellas que no lo hacen, la frecuencia del amamantamiento es mayor en las
primeras y<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>la suplementación con leche
artificial es menos frecuente. Contrario a la creencia común, se ha demostrado
que las madres no duermen más cuando el infante se le lleva a la sala de recién
nacidos.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span><span style="mso-spacerun: yes;"> </span><o:p></o:p></span><br />
<br />
<span style="font-family: inherit;">Una joven madre de tan solo 20 años, apoderada, y su asesora legal la Lcda. Bárbara
Carbonell redactaron esta carta para exigirle al hospital su derecho a
practicar el alojamiento en conjunto. <a href="http://www.promani.org/archivos/Alojamiento%20Conjunto%20-%20Mama-Bebe%20(Modelo).pdf" target="_blank">Gracias a ellas compartimos está carta con ustedes en formato pdf para que la usen en sus casos particulares</a>. </span><br />
<br />
<span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;"><span style="font-family: inherit;">Referencias:
<o:p></o:p></span></span><br />
<a href="http://pediatrics.aappublications.org/content/early/2012/02/22/peds.2011-3552" target="_blank"><span style="font-family: inherit;">AmericanAcademy of Pediatrics, Section on Breastfeeding. (2012). Breastfeeding and the Use of Human Milk. Pediatrics,129, e827-841.</span></a><span style="font-family: inherit;"> <span style="mso-tab-count: 1;"> </span><o:p></o:p></span><br />
<br />
<div class="MsoNormal" style="margin: 0in 0in 10pt;">
<span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;"><a href="http://www.cdc.gov/breastfeeding/pdf/mPINC/states/mPINC_2009_Puerto_Rico.pdf" target="_blank"><span style="font-family: inherit;">MaternityPractices in Infant Nutrition and Care In Puerto Rico – 2009 mPINC Survey.</span></a><span style="font-family: inherit;">
</span><a href="http://www.cdc.gov/breastfeeding/pdf/mPINC/states/mPINC_2009_Puerto_Rico.pdf"><span style="font-family: inherit;">http://www.cdc.gov/breastfeeding/pdf/mPINC/states/mPINC_2009_Puerto_Rico.pdf</span></a><o:p></o:p></span></div>
<br />
<div class="MsoNormal" style="font-family: inherit;">
<span style="font-family: inherit;">Ana M. Parrilla Rodríguez, MD, MPH, FABM,
EEMCP, LCCE</span></div>Ana M. Parrilla Rodríguez, MD, MPH, FABMhttp://www.blogger.com/profile/11254918444011986734noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5473662961117383033.post-57649245452366607332012-03-17T17:26:00.001-04:002013-10-22T20:28:55.392-04:00Sí, conlleva más riesgos una cesárea repetidaLa página 54 de la edición de El Nuevo Día para el 17 de marzo de 2012 contiene un breve mensaje en formato de cintillo que resulta, al menos, confuso y potencialmente dañino. Sin citar la fuente del dato que presenta, ni autor/a, dice que “nuevos estudios” señalan que la repetición de la cesárea conlleva menos riesgos para la madre y el bebé. Es posible que se trate de un error tipográfico y realmente quiera decirse MÁS riesgos para la madre y el bebé. Nos sorprende esta pieza pues este diario ha mantenido una posición de buen periodismo en los años en que nos hemos desempeñado en esta lucha por la humanización del parto y la prevención de las cesáreas innecesarias.<br />
<br />Sabemos, por otro lado, que en los momentos en que el nivel de conciencia de la comunidad sobre los peligros de las cesáreas innecesarias aumenta y las madres levantan su voz exigiendo participación en la toma de decisiones,y la recuperación del protagonismo en sus partos que se les ha arrebatado, surgen voces y “estudios” que pretenden mantener a las madres bajo el control y dominio del parto medicalizado. Según el parto vaginal después de una cesárea aumentó en Puerto Rico y en EEUU en la década de 1990, surgió en 2001 el estudio de Lydon-Rochelle en EEUU que provocó incluso editoriales sobre los peligros del parto vaginal después de una cesárea. Aunque las investigaciones serias desde entonces han desmentido las falacias de ese estudio, se amedrentó a las madres por muchos años después. <br />
<br />Hoy pudiera parecer que está ocurriendo un refrito de esa estrategia de miedo. Aunque ignoramos la fuente de los datos que presenta el periódico, podemos postular que pudiera referirse a un estudio recientemente salido de Australia, escrito por Crowther y su grupo y publicado en PloS Medicine el 13 de marzo de 2012. En este estudio los autores pretendieron comparar los resultados de embarazos en madres que habían tenido una cesárea para su embarazo anterior, dependiendo de si permitían que le hicieran otra cesárea o si decidían intentar un parto vaginal en su segundo embarazo. El artículo reconoce varias verdades que defendemos también en Puerto Rico. La primera es que la madre que ha tenido una cesárea anterior tiene la opción de intentar un parto vaginal o de dejarse hacer otra cesárea en su próximo embarazo. Esta es una verdad reconocida en la literatura obstétrica internacional, pero es una opción que la mayoría de los obstetras en nuestro país se niegan a respetarle a nuestras madres. Reconoce además este estudio que las madres que eligen una cesárea repetida están a mayor riesgo de complicaciones quirúrgicas, placenta accreta y los riesgos de las cesáreas múltiples. Se reconoce además que los bebés de las madres que se dejan hacer una cesárea repetida sufren más complicaciones respiratorias. <br />
<br />La metodología del estudio definió como resultado negativo la muerte de un bebé en útero en cualquier momento luego de ingresada la madre al estudio, o la muerte de un bebé nacido vivo antes del alta del hospital. No especifica el estudio en qué momento del embarazo se ingresó a las madres al estudio. Se definió también como resultado negativo una muerte materna y otras complicaciones de morbilidad. <br />
<br />Los resultados del estudio demostraron la ocurrencia de dos muertes fetales en el grupo que intentó parir de forma natural y ninguna muerte fetal en el grupo de cesáreas. Basados en este hallazgo, los autores concluyeron que la cesárea repetida es más segura que el intento de parto natural. ¿Es válida esa conclusión? ¡NO! Las autopsias de ambos infantes no encontraron las causas de muerte. El estudio no establece que las muertes fetales ocurrieron durante el trabajo de parto, los bebés nacieron a las 39 semanas, y no fueron producto de un intento de parto vaginal fallido ni complicado. No sabemos por qué murieron esos bebés, pero definitivamente no fue porque sus madres habían decidido intentar un parto vaginal en vez de dejarse hacer una cesárea. El estudio ni siquiera dice en que momento del embarazo murieron esos bebés. No hubo ninguna muerte materna en ninguno de los dos grupos del estudio. <br />
<br />
Lamentablemente, la literatura médica está plagada de estudios que no responden al rigor científico que debiéramos esperar, sino que defienden intereses creados en el sistema que se resisten a los cambios que verdaderamente ayudan a la comunidad, en este caso las madres y sus bebés. Este estudio es uno de ellos. El único elemento positivo que le encontramos es que tal vez sea una reacción de un sistema que se resiste al cambio a favor de las mujeres al ver el auge internacional que está tomando el movimiento por el parto humanizado y la prevención de las cesáreas innecesarias.<br />
<br />
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="EN-US">Referencias:</span></span></span></div>
<ul>
<li><span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="EN-US">Lydon-Rochelle
M, Holt V, Easterling TR, M.D., Martin DP.Risk of Uterine Rupture during Labor
among Women with a Prior Cesarean Delivery. N Engl J Med 2001; 345:3-8.</span></span></span></li>
</ul>
<ul>
<li><span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="EN-US">Crowther
CA, Dodd JM, Hiller JE, Haslam RR, Robinson JS, et al. (2012) Planned Vaginal
Birth or Elective Repeat Caesarean: Patient Preference Restricted Cohort with
Nested Randomised Trial. </span>PLoS Med 9(3): e1001192.
doi:10.1371/journal.pmed.1001192</span></span></li>
</ul>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">José J. Gorrín Peralta, MD, MPH, FACOG, FABM</span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Ana M. Parrilla Rodríguez, MD, MPH, FABM, LCCE</span></span></div>
Ana M. Parrilla Rodríguez, MD, MPH, FABMhttp://www.blogger.com/profile/11254918444011986734noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-5473662961117383033.post-74134630379602882452012-03-03T18:16:00.001-04:002013-10-22T20:38:16.726-04:00SABIAS QUE… No es cierto que el hospital tenga que tener un anestesiólogo presente las 24 horas para realizar un VBAC<span style="font-size: large;"><span style="font-family: inherit;">Para intentar un parto vaginal después de una cesárea (VBAC, por sus siglas en inglés) NO ES NECESARIO que haya un anestesiólogo presente en el hospital las 24 horas del día. Esta excusa ofrecida constantemente por muchos obstetras y hospitales no es cierta y no está basada en evidencia científica. El riesgo de un resultado negativo perinatal en un VBAC es bajo y es similar a los riesgos de una primeriza de parto. Tener disponible un anestesiólogo en el hospital no es un mandato para otras emergencias obstétricas potenciales tales como abruptio placenta (separación prematura de la placenta) y el prolapso del cordón umbilical. Es absurdo por lo tanto requerir que un anestesiólogo esté presente para los VBACs. El hospital que lo requiera NO debería estar atendiendo partos de primerizas.</span></span><br />
<br />
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: inherit;">Intentar un parto vaginal después de una o dos cesáreas es una opción razonable para la mayoría de las mujeres. Sin embargo, se les está negando, ayudando así a incrementar la tasa de cesáreas innecesarias y poniendo en riesgo la salud de la madre y su hijo o hija. Las decisiones con relación al VBAC se están tomando basándose en falsos factores médico-legales y no en la buena práctica de la medicina. Negarles a las mujeres su derecho a intentar un parto vaginal después de una cesárea pone en riesgo la salud de éstas y de sus bebés, ya que muchas podrían intentarlos en ambientes que no son seguros. YA ES HORA de que los hospitales y los obstetras revalúen sus prácticas y faciliten el acceso para que las mujeres intenten un parto vaginal después de una cesárea.</span></span><br />
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: inherit;"><br />Referencias: </span></span><br />
<ul>
<li><span style="font-size: large;"><span style="font-family: inherit;">NIH Consensus Development Conference on Vaginal Birth After Cesarean: New Insights. Available from <a href="http://consensus.nih.gov/2010/vbacstatement.htm">http://consensus.nih.gov/2010/vbacstatement.htm</a> </span></span></li>
<li><span style="font-size: large;"><span style="font-family: inherit;">Scott JR. Vaginal birth after cesarean delivery: a common-sense approach. Obstet Gynecol. 2011 Aug;118(2 Pt 1):342-50. </span></span></li>
<li><span style="font-size: large;"><span style="font-family: inherit;">Vaginal birth after previous cesarean delivery. Practice Bulletin No. 115. American College of Obstetricians and Gynecologists. Obstet Gynecol 2010;116:450-63.</span></span></li>
</ul>
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: inherit;">Ana M. Parrilla Rodríguez, MD, MPH, EEMCP, LCCE<br />José J. Gorrín Peralta, MD, MPH, FACOG, FABM</span></span>Ana M. Parrilla Rodríguez, MD, MPH, FABMhttp://www.blogger.com/profile/11254918444011986734noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5473662961117383033.post-28835590086788819472012-03-01T15:42:00.001-04:002012-03-03T18:22:52.880-04:00Hombres y mujeres toman control de sus partos<div align="LEFT"><span style="font-family: inherit;">Las estadísticas señalan que Puerto Rico continúa con una de las tasas de cesáreas más altas del mundo. En los últimos treinta años el por ciento de cesáreas en la Isla ha aumentado drásticamente de 18.2% en 1980, a 46.3% en 2010. Incluso, en los pasados cinco años hemos triplicado la recomendación de la Organización Mundial de la Salud que señala que no hay ninguna razón para que un país tenga una tasa de cesáreas mayor al 15% de sus partos. Este serio problema de salud pública afecta, entre otras cosas, la salud de las madres puertorriqueñas y sus bebés. </span></div><span style="font-family: inherit;"> <br />
Ante este panorama, hoy miércoles, 29 de febrero de 2012 se celebró el lanzamiento oficial de inne-CESAREA.org. Una iniciativa de la Asociación de Estudiantes de Salud de la Madre y el Niño del Recinto de Ciencias Médicas. La misma busca promover el apoderamiento de las mujeres puertorriqueñas mediante una campaña educativa de prevención aprobada por expertos en salud, actualizada y atractiva sobre la humanización del parto y sus beneficios para la salud de la madre y el bebé. Así, atender el serio problema de salud pública que representan la alta tasa de cesáreas y las intervenciones innecesarias durante el parto para la madre y el bebé. <br />
<br />
Javier Morales Nazario, estudiante del Programa de Salud de la Madre y el Niño y director de la iniciativa, comenzó la presentación diciendo: "Invitamos a las mujeres, sus parejas y familiares a que se adentren en una experiencia diferente, donde el parto es visto como un proceso natural, hermoso y lleno de energía." <br />
<br />
"Se ha comenzado a escribir un nuevo capítulo en la lucha por lograr un parto humanizado en Puerto Rico. Es nuestra esperanza de ver cambios en la atención maternoinfantil. Ya es hora de que las mujeres sean las protagonistas de lo que les pertenece.", exhortó Morales. <br />
<br />
El proyecto de educación pública busca que las mujeres sean las que decidan sobre sus cuerpos y sus bebés. Lleva como lema: "<b>Decide tú, sé la protagonista y toma control.</b>" Incluye una canción lema con un vídeo musical en Hip Hop, página de Internet, presencia en las redes sociales, afiches y opúsculos informativos. Cuenta con el apoyo de sobre veinte organizaciones locales e internacionales en un esfuerzo denominado Alianza inneCESAREA. Para ver los materiales de la campaña puede visitar la página <a href="http://www.inne-cesarea.org/">www.inne-CESAREA.org</a>. </span><br />
<span style="font-family: inherit;"> </span><br />
<span style="font-family: inherit;">Durante la actividad, celebrada en el Centro para Puerto Rico de la Fundación Sila María Calderón, se dieron cita alrededor de 150 personas. La campaña, que va dirigida a mujeres en edad reproductiva, contó con la participación de proveedores de salud de la madre y el niño(a), estudiantes, madres, padres, niños y niñas. <br />
<br />
Para más información pueden comunicarse con Javier Morales, director de la campaña, al 787.640.5096 o escribir a <a href="mailto:info@inne-cesarea.org">info@inne-cesarea.org</a>. </span><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgnquA_RBXgTZ09fZpuwA2_Esj2pSEy297hkLKZ57aLuoHnhVgyfjZ6yK0FHHtQs93Mj99kzcUsNrLT1c97mgyYeL3A1VV_Ky26qXXI3o64CnMEHUX_mI0EFWb2ZDEOmyj_zi37pkmkiBA/s1600/Foto+Panel.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="240" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgnquA_RBXgTZ09fZpuwA2_Esj2pSEy297hkLKZ57aLuoHnhVgyfjZ6yK0FHHtQs93Mj99kzcUsNrLT1c97mgyYeL3A1VV_Ky26qXXI3o64CnMEHUX_mI0EFWb2ZDEOmyj_zi37pkmkiBA/s320/Foto+Panel.jpg" width="320" /></a></div>Ana M. Parrilla Rodríguez, MD, MPH, FABMhttp://www.blogger.com/profile/11254918444011986734noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5473662961117383033.post-87233558645039153932012-01-30T13:45:00.001-04:002013-10-22T20:41:13.822-04:00Depresión Posparto<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="ES-PR">Muchas madres admiten haber sentido momentos de altibajos emocionales durante su periodo posparto temprano. Estímulos mínimos pueden provocar episodios de llanto que suelen ser breves y vienen seguidos de un regreso a un estado de ánimo positivo. Esta etapa, usualmente transitoria, se ha atribuido a los inmensos cambios hormonales que provoca la expulsión de la placenta, aunque no hay estudios que confirmen esto. El tratamiento es escuchar a la madre, darle refuerzo, ayudarla a que pueda descansar más, y un poquito de jarabe de tiempo. Esto no es depresión posparto. El único peligro es que algún médico, visitado recientemente por algún propagandista de drogas antidepresivas, quiera jugar al psiquiatra y le recete una de esas drogas. Ha medicalizado innecesariamente un evento fisiológico y ha desencadenado un torrente de posibles consecuencias. </span></span></span><br />
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><br /></span></span>
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="ES-PR">La depresión posparto verdadera SÍ OCURRE, sin embargo, y contrario a lo que podamos pensar, puede ocurrir en madres lactantes, aunque usualmente en mujeres con problemas psiquiátricos que antecedieron al embarazo. En un estudio realizado por Lowe en el 2007 (citado en Kendall-Tackett, 2008) se encontró que dos de cada tres nuevas madres tuvieron síntomas de depresión en las dos semanas previas al estudio. Kendall-Tackett (2008) menciona que 10-20% de las madres van a desarrollar depresión posparto y en poblaciones de alto riesgo este porcentaje puede llegar a ser de 40% a 50%. Lawrence cita a Coble y Day en que la incidencia de desórdenes psiquiátricos aumenta dramáticamente en el periodo posparto, con 50-75% de desórdenes afectivos, 10-20% de esquizofrenia, 2-12% de desórdenes orgánicos, y 12% de desórdenes de ansiedad. No se ha podido demostrar un patrón único de enfermedad mental en mujeres puérperas comparadas con no-puérperas. El riesgo relativo de enfermedad psiquiátrica seria cuando está precedida por un parto es de 15x. La causalidad para esto, sin embargo, no queda clara, y es probablemente multifactorial. Factores de ambivalencia o negación con respecto al embarazo, conflicto de roles, falta de apoyo emocional y logístico pueden ser parte del cuadro. </span></span></span><br />
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><br /></span></span>
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="ES-PR">Se ha estudiado el impacto de la depresión materna sobre el amamantamiento y actitudes hacia la crianza. Las madres deprimidas tienen más dificultad con el amamantamiento y manifiestan más incapacidad para percibir las necesidades, señales y problemas del bebé. Logran menor satisfacción y placer mutuo en el amamantamiento. El desarrollo emocional y cognoscitivo de los bebés se ve negativamente afectado, porque sus madres son poco responsivas a las señales de sus bebés, a través de afecto embotado o de retirada. </span></span></span><br />
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><br /></span></span>
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="ES-PR">La sintomatología de la depresión posparto incluye llanto, desesperanza, sentimientos de inadecuacidad, ideas suicidas, tristeza, falta de apetito e interés, insomnio, hipersensibilidad, dependencia excesiva, ansiedad, y miedos irracionales sobre su salud o la de su bebé. Las causas son inciertas, pero resulta particularmente pertinente en nuestro medio ambiente, la importancia que tiene una experiencia negativa en el parto. Aquí tenemos otra razón por la que es imprescindible lograr cambios profundos en el manejo del parto. Tener un bebé a riesgo, prematuro, enfermo, o con impedimentos, puede desencadenar un episodio depresivo. </span></span></span><br />
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><br /></span></span>
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="ES-PR">Todo el equipo de salud debe estar sensible a los signos sutiles y a los síntomas no específicos. “Me siento avasallada”, “Nada volverá a ser lo mismo”, “Me siento perdida y fuera de control”, deben ser señales que escuchemos y valoremos. Para el tratamiento farmacológico de la depresión posparto en la recomendamos lean el protocolo clínico #18 sobre el <a href="http://www.bfmed.org/Media/Files/Protocols/Protocol_18.pdf" target="_blank">uso de antidepresivos durante la lactancia de la Academia de Medicina de la Lactancia Materna</a>. </span></span></span><br />
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><br /></span></span>
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="ES-PR">Es cierto que la depresión, aún leve, puede representar riesgos para la salud de la madre y su infante, y que no debe dejar de tratarse. Es importante ofrecer alternativas no-farmacológicas que pueden ser iguales o más efectivas que las farmacológicas tales como los ácidos grasos omega-3, la terapia de luz brillante, el ejercicio, la psicoterapia y el apoyo social entre otros. </span></span></span><br />
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><br /></span></span>
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="ES-PR">En cuanto al apoyo social se ha encontrado que las mujeres con poco apoyo social tienen mayor probabilidad de estar deprimidas a las 16 semanas posparto. El apoyo social es crítico para las madres de recién nacidos, tanto para su salud física como mental. La falta de apoyo tiene consecuencias fisiológicas, incluyendo un aumento en la inflamación, el cual aumenta la vulnerabilidad de la mujer a la depresión. El apoyo debe incluir diferentes tipos tales como: educacional, emocional, instrumental o técnico y de afirmación. El apoyo basado en un cuidado comunitario puede incluir visitas al hogar, seguimiento telefónico, consejeras pares y grupos de apoyo según la preferencia de la madre.</span></span></span><br />
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><br /></span></span>
<div class="MsoNormal" style="margin: 0in 0in 10pt;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="ES-PR">Es importante recalcar que el tratamiento de la depresión posparto requiere el tratamiento y el manejo de un profesional de la conducta. Los profesionales de la salud deben estar atentos a los signos y síntomas de las madres para determinar si éstas requieren de ayuda profesional especial. <o:p></o:p></span></span></span></div>
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><br /></span></span>
<div class="MsoNormal" style="margin: 0in 0in 10pt;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="ES-PR">Ana M. Parrilla Rodríguez, MD, MPH, FABM, LCCE<o:p></o:p></span></span></span></div>
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="ES-PR">José J. Gorrín Peralta, MD, MPH, FACOG, FABM<o:p></o:p></span></span></span><br />
<div class="MsoNormal" style="margin: 0in 0in 10pt;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin: 0in 0in 10pt;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="ES-PR">Referencias:<o:p></o:p></span></span></span></div>
<ul>
<li><span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"> <span lang="ES-PR">Beck, C.T., Driscoll, & J.W. (2006). Postpartum mood and anxiety disorders: a clinician’s guide. Sudbury, MA: Jones and Bartlett Publishers, Inc.<o:p></o:p></span></span></span></li>
<li><span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"> <span lang="ES-PR"><a href="http://www.bfmed.org/Media/Files/Protocols/Protocol_18.pdf" target="_blank">Cahudron, L.H, Giannandre, B.A, & The Academy of Breastfeeding Medicine Clinical Protocol Committee. (2008). ABM Clinical Protocol #18: Use of antidepressants in nursing mothers. Breastfeeding Medicine, 3, 44-52</a>.<o:p></o:p></span></span></span></li>
<li><span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"> <span lang="ES-PR">Kendall-Tackett, K.A. (2008) Clinics in Human Lactation – Non Pharmacological Treatments for Depression in New Mothers. Evidence-based support of Omega-3s, Bright Light Therapy, Exercise, Social support, Psychotherapy, and St. John’s Wort. Amarillo, Tx.: Hale Publishing, L.P. <o:p></o:p></span></span></span></li>
<li><span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"> <span lang="ES-PR">Kendall-Tackett, K.A. (2005). Depression in new mothers: causes, consequences, and treatment alternatives. Binghamton, NY: Haworth Maltreatment and Trauma Press.<o:p></o:p></span></span></span></li>
<li><span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"> <span lang="ES-PR">Kendall-Tackett, K.A. (2005) The hidden feelings of motherhood – Coping with mothering stress, depression, and burnout. (2nd Ed). Amarillo, Tx.: Pharmasoft Publishing, L.P.<o:p></o:p></span></span></span></li>
<li><span lang="ES-PR" style="mso-ansi-language: ES-PR;"><span style="font-family: Bookman Old Style;"><span style="font-size: large;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Lawrence, R.A. & Lawrence, R.M. (2011). Breastfeeding: A Guide for the Medical Profession. (7th. Ed.) St. Louis: CV Mosby Co.</span></span><o:p></o:p></span></span></li>
</ul>
Ana M. Parrilla Rodríguez, MD, MPH, FABMhttp://www.blogger.com/profile/11254918444011986734noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-5473662961117383033.post-39898780662620390052012-01-15T15:14:00.002-04:002012-01-15T16:09:17.760-04:00Bajan las Tasas de Cesáreas en Puerto Rico….Pero No Significa que Debemos Bajar la GuardiaEl último informe del Centro Nacional de Estadísticas Vitales de los EEUU señala que la tasa de cesáreas en nuestro país, Puerto Rico, para el 2010 disminuyó a 46.3%, casi dos puntos porcentuales si se compara con el 2009. (1, 2) Esto representa una disminución de 3.4 %, lo cual es un avance significativo, sobre todo cuando llegamos en el 2007 a 49.2%, la tasa más alta en el mundo. (3)<br />
<br />
Las recomendaciones internacionales son a los efectos de que ningún país tenga tasas de cesáreas más altas que el 15% por lo que nos encontramos muy lejos de lo ideal. (4) Cabe señalar que varias organizaciones no gubernamentales, algunos académicos y personas en su carácter individual han estado difundiendo por muchos años en la prensa y en las redes sociales el grave problema epidémico de las cesáreas en Puerto Rico y sus repercusiones en la salud de las madres y sus infantes. Las campañas sobre la importancia de evitar las inducciones innecesarias antes de completar las 39 semanas de gestación, la educación para la preparación del parto, el aumento en los partos asistidos por parteras y en los que una Doula está presente, y los grupos de apoyo para ayudar a la madre a evitarse una cesárea innecesaria son algunas de las cosas que están ayudando y continuarán ayudando a disminuir la tasa de cesáreas.<br />
<br />
La educación y el apoderamiento a la mujer y a su familia son vitales para que logremos que más mujeres tengan el parto que desean. Entender por qué se dan situaciones que llevan a una cesárea es trascendental para que las mujeres eviten éstas. Las inducciones innecesarias, la poca movilidad durante el trabajo de parto, la falta de apoyo emocional y físico durante el parto, el usar técnicas farmacológicas para la desdolorización, la entrega total de las decisiones al médico, la poca preparación para el parto, y la vulnerabilidad del momento para la madre, son algunas de las cosas que pueden llevar a una cesárea. A estas situaciones le podemos añadir que el proveedor idóneo para atender un parto reconocido por las organizaciones internacionales, es la partera, las cuales son escasas en Puerto Rico. Necesitamos licenciar y adiestrar más parteras en Puerto Rico. La partera está especializada para atender el parto de una manera natural y como un acto normal y está capacitada totalmente para identificar cuándo la madre necesita el manejo de un obstetra.<br />
<br />
La alta tasa de inducciones en nuestro país, que se reporta sobre 60%, y la cual se piensa que es mayor, es una de las causas más importantes para el alza en las cesáreas. Las inducciones aumentan el riesgo de cesáreas de 2 a 3 veces. Obligan a la madre a estar conectada a un monitor electrónico, lo cual en la mayoría de los casos no permite que esta se mueva según le dicta su cuerpo. Aumenta el dolor, lo que a su vez aumenta la necesidad del uso de medicamentos para el dolor que insensibilizan aun más las respuestas naturales del cuerpo. Disminuyendo las inducciones innecesarias, sobre todo antes de las 39 semanas completas de gestación, no solo bajamos la tasa de cesáreas sino también disminuimos el riesgo de prematurez iatrogénica (causada por intervenciones médicas). Estamos viendo que ésta es la tendencia en nuestro país. <a href="http://www.rcm.upr.edu/mch/pdf/mani_informa/mani_informa_dic10.pdf">(5)</a> <br />
<br />
Otra estrategia que debemos fomentar agresivamente es el intento de parto vaginal después de una cesárea (TOLAC, por sus siglas en inglés). Según el Colegio Americano de Obstetras y Ginecólogos a TODA mujer se le debe respetar su derecho a un TOLAC, aun cuando tenga dos cesáreas previas. (6) Como hemos señalado en artículos anteriores, la probabilidad de que una madre logre un parto vaginal después de una cesárea es de 60% a 80%. <a href="http://draparrilla.blogspot.com/2010/07/nuevas-guias-para-el-parto-vaginal.html">(7)</a> Hasta la mitad de las cesáreas que se hacen en este país se pudieran evitar con la disminución en las inducciones y el fomento del TOLAC. <br />
<br />
Los obstetras y los hospitales tienen una responsabilidad muy grande en este asunto. La Comisión Conjunta para Acreditación de Organizaciones de Cuidado a la Salud (JCAHO, por sus siglas en inglés), tiene dos estándares voluntarios para evaluar las ejecutorias de los hospitales en dos criterios importantes: la inducción electiva en embarazos de menos de 39 semanas completadas de embarazo y la tasa de cesáreas en primerizas. (8) Los proveedores médicos y los hospitales deben cumplir con las guías clínicas establecidas y desarrollar maneras de vigilar el cumplimiento de ellas garantizando así un cuidado de excelencia y mejores resultados.<br />
<br />
No hay duda que es un logro que hayan bajado las tasas de cesáreas, pero no debemos bajar la guardia; queda mucho por hacer y mucho por lograr.<br />
<br />
Ana M. Parrilla Rodríguez, MD, MPH, FABM, EEMCP, LCCE<br />
José J. Gorrín Peralta, MD, MPH, FACOG, FABM<br />
Referencias:<br />
1. Hamilton BE, Martin JA, Ventura SJ. Births: Preliminary data for 2010. National vital statistics reports web release; vol 60 no 2. Hyattsville, MD: National Center for Health Statistics. 2011. Available from <a href="http://www.cdc.gov/nchs/data/nvsr/nvsr60/nvsr60_02.pdf">http://www.cdc.gov/nchs/data/nvsr/nvsr60/nvsr60_02.pdf</a><br />
2. Hamilton BE, Martin JA, Ventura SJ. Births: Preliminary Data for 2010. Internet tables. National Vital Statistics Reports, Volume 60, Number 2, November, 2011. Available from <a href="http://www.cdc.gov/nchs/data/nvsr/nvsr60/nvsr60_02_tables.pdf">http://www.cdc.gov/nchs/data/nvsr/nvsr60/nvsr60_02_tables.pdf </a><br />
3. Martin JA, Hamilton BE, Sutton PD, et al. Births: Final data for 2007. National vital statistics reports; vol 58 no 24. Hyattsville, MD: National Center for Health Statistics. 2010.<br />
4. Goer H, Mayri Sagady L, Romano A. Step 6: Does Not Routinely Employ Practices, Procedures Unsupported by Scientific Evidence: The Coalition for Improving Maternity Services. J Perinat Educ. 2007 Winter; 16(Suppl 1): 32S–64S. doi: 10.1624/105812407X173182<br />
5. <a href="http://www.rcm.upr.edu/mch/pdf/mani_informa/mani_informa_dic10.pdf">Gorrín Peralta, JJ. La Prematurez: Aspectos ignorados y soluciones no planteadas. MANI Informa. Vol. 10, Núm. 2. Diciembre 2010 Available from http://www.rcm.upr.edu/mch/pdf/mani_informa/mani_informa_dic10.pdf </a><br />
6. Vaginal birth after previous cesarean delivery. Practice Bulletin No. 115. American College of Obstetricians and Gynecologists. Obstet Gynecol 2010;116:450-63.<br />
7. <a href="http://draparrilla.blogspot.com/2010/07/nuevas-guias-para-el-parto-vaginal.html">Gorrín Peralta JJ, Parrilla Rodríguez, AM. Nuevas guías para el parto vaginal después de una cesárea. Jueves, 22 de julio de 2010. http://draparrilla.blogspot.com/2010/07/nuevas-guias-para-el-parto-vaginal.html<br />
</a>8. Joint Commission on Accreditation of Health Care Organizations (JCAHO). Specifications Manual for Joint Commission National Quality Measures. National Quality Forum-Endorsed Voluntary Consensus Standards for Hospital Care. Discharges 04-01-10.Ana M. Parrilla Rodríguez, MD, MPH, FABMhttp://www.blogger.com/profile/11254918444011986734noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5473662961117383033.post-57840633320177109432011-11-10T14:19:00.000-04:002011-11-10T14:19:43.083-04:00Medicalización del Parto Como un Tipo de Violencia Hacia las MujeresLa violencia en contra de las mujeres es reconocida como un problema de salud pública. Hoy vamos a presentar un tipo de violencia que pasa desapercibida o no se identifica como tal por muchos proveedores de servicios de salud y la mayoría de los pacientes. De hecho, existe muy poca información en la literatura médica sobre este tópico. La violencia en contra de las mujeres significa cualquier acto de violencia basada en el género que resulte en, o probablemente resulte en, daño, sufrimiento físico, sexual o psicológico a las mujeres, incluyendo amenazas o actos tales como coerción o privación arbitraria de la libertad, que ocurra en la vida privada o pública.1<br />
<br />
La violencia contra las mujeres y las niñas incluye el maltrato físico y el abuso sexual, psicológico y económico. Generalmente se le conoce como violencia “basada en el género” por desarrollarse en parte a raíz de la condición subordinada de la mujer en la sociedad. Muchas culturas tienen creencias, normas e instituciones sociales que legitiman y por ende perpetúan la violencia contra la mujer. Los mismos actos que se castigarían si estuvieran dirigidos a un empleador, un vecino o un conocido, suelen quedar impunes cuando el hombre lo dirige a la mujer, especialmente en el seno de la familia. La violencia contra las mujeres comprende, pero no está limitada a, lo siguiente: <br />
- Violencia física, sexual y psicológica que ocurre en la familia: incluyendo palizas, abuso sexual a los hijos de la mujer en la casa, violencia relacionada a la dote, violación marital, mutilación de los genitales femeninos, y otras prácticas tradicionales que hagan daño a las mujeres, violencia de otros que no son el esposo y violencia relacionada a la explotación;<br />
- Violencia física, sexual y psicológica que ocurre dentro de la comunidad, incluyendo violación, abuso sexual, hostigamiento sexual, intimidación en el trabajo, instituciones educativas o en cualquier lugar, tráfico de mujeres y prostitución forzada;<br />
- Violencia física, sexual y psicológica perpetrada o condonada por el estado, dondequiera que ésta ocurra.1<br />
La violencia en contra de las mujeres, en cualquiera de sus manifestaciones, no puede justificarse sea física, sexual o psicológica. <br />
<br />
La violencia en contra de las mujeres es el producto de las desigualdades de género en una sociedad la cual discrimina en contra de las mujeres y coloca a las mujeres en una situación de inferioridad y subordinación con respecto a los hombres por el mero hecho de ser mujeres. La Convención Interamericana para Prevenir, Sancionar y Erradicar la Violencia en Contra de las Mujeres, conocida como la Convención de Belem do Pará, establece que esta violencia nace de las “las relaciones de poder históricamente desiguales entre las mujeres y los hombres”.2 Esta violencia no es un problema individual, sino uno social. <br />
<br />
Una víctima de violencia médica implica un individuo que será tratado de forma diferente y dañina por la persona que la ubica de forma diferente.3 Las mujeres pueden estar vulnerables a la violencia perpetrada por personas de autoridad tanto en situaciones de conflicto o sin conflicto. Un tipo de violencia médica que pasa desapercibida en la sociedad es la violencia durante el trabajo del parto y el parto. En este tipo de violencia moral, y muchas veces física, la condición de la maternidad se utiliza para violar los derechos humanos más básicos de la mujer durante el embarazo y el parto. 4 El desbalance de poder entre el médico y las mujeres y el monopolio de los obstetras en los servicios de salud durante la maternidad crean una situación de falta de poder de las mujeres ante sus proveedores.5 ¿Cuáles son las formas de violencia durante el trabajo de parto y el parto? La medicalización del trabajo de parto y el parto normal con el uso excesivo de la tecnológica y las intervenciones quirúrgicas, la restricción del movimiento libre, el uso continuo del monitoreo fetal electrónico, la prohibición de doulas o acompañantes del parto, la episiotomía de rutina, la prohibición de ingesta por la ruta oral, las atmósfera de soledad y desesperación, la escasez de alternativas no-farmacológicas para aliviar el dolor, la separación de la mujer y su pareja, la ruptura del vínculo mamá-bebé, y la negación de la alternativa de intentar un parto vaginal después de una cesárea, son algunas de las manifestaciones de esta violencia. Varias de las circunstancias a las cuales se somete a una mujer en trabajo de parto se caracterizan por acciones que se consideran de indiferencia en el cuidado y/o deshumanización. 6,7 Este es un tipo de violencia de género en el área de la salud. <br />
<br />
Recientemente, en América Latina se ha estado usando el término violencia obstétrica. “La violencia obstétrica es un término legal que describe los delitos y violaciones por parte del personal de salud en contra de los derechos de una mujer embarazada que esté en trabajos de parto. Algunas de dichas violaciones incluyen la «atención mecanizada, tecnicista, impersonal y masificada del parto”.8 El Artículo 51 de Ley Orgánica sobre el Derecho de las Mujeres a una Vida Libre de Violencia de la Republica Bolivariana de Venezuela considera actos constitutivos de violencia obstétrica los ejecutados por el personal de salud, consistentes en: <br />
- “No atender oportuna y eficazmente las emergencias obstétricas.<br />
- Obligar a la mujer a parir en posición supina y con las piernas levantadas, existiendo los medios necesarios para la realización del parto vertical.<br />
- Obstaculizar el apego precoz del niño o niña con su madre sin causa médica justificada, negándole la posibilidad de cargarlo o cargarla y amamantarlo o amamantarla inmediatamente al nacer.<br />
- Alterar el proceso natural del parto de bajo riesgo, mediante el uso de técnicas de aceleración, sin obtener el consentimiento voluntario, expreso e informado de la mujer.<br />
- Practicar el parto por vía de cesárea, existiendo condiciones para el parto natural, sin obtener el consentimiento voluntario, expreso e informado de la mujer”. 9<br />
<br />
La situación en Puerto Rico deja mucho que desear. Nuestras tasas de cesáreas han aumentado exponencialmente en la última década y media. En el 1995, como se observa en la gráfica #1, teníamos una tasa de cesáreas de 29.7%, llegando a tener para el 2007 49.2%.10 Las tasas en EEUU también continúan aumentando pero no tan vertiginosamente y han producido que muchos sectores estén preocupados por el problema, teniendo respuesta de los Institutos Nacionales de Salud (NIH, por sus siglas en inglés).11,12<br />
<br />
Presentaremos algunos ejemplos de violencia médica y obstétrica que salen en un estudio que realizáramos recientemente y que exploró el nivel de conocimiento, las actitudes y las experiencias relacionadas al embarazo y al parto en un grupo de madres puertorriqueñas luego de un parto por cesárea.13 Muy importante es el hecho que este estudio documentó de forma sistemática unos aspectos del embarazo y el parto que se han ignorado hasta ahora. Los reportes relacionados al comportamiento y experiencias reproductivas de las puertorriqueñas se habían limitado a los aspectos de estadísticas vitales, sin un énfasis y análisis adecuado de los aspectos humanos, los derechos de las madres y de sus bebés, y las experiencias percibidas por parte de nuestras madres. El hecho mismo de que estos aspectos se hayan ignorado hasta ahora es un ejemplo dramático de cómo la medicalización del parto ha prescindido del insumo de la protagonista del mismo, de un evento que históricamente y hasta hace relativamente poco tiempo fue un evento familiar. En cuanto a la información provista por las madres en cuanto al parto incluyó que la mayoría reportó que su parto fue inducido, ya fuera con pitocina o mediante una pastilla. <br />
“El médico me dijo que si a la semana o a la semana y media no has tenido dolores te lo vamos a inducir, sería la semana 39. Él me dijo, el jueves te lo inducimos porque ya él está bien, hice preadmisión y todo, era el día antes de la fecha de parto, yo entiendo que si me hubiera dejado pues el bebé bajaba.” <br />
<br />
Este hallazgo es cónsono con lo reportado en un estudio realizado por la División de Madres, Niños y Adolescentes del Departamento de Salud y reportado en julio de 2005. 14 En este estudio se informó que el 59.5% de los partos fueron provocados, un 66.6% de los partos vaginales y un 52.5% de las cesáreas. La literatura obstétrica menciona tasas de inducción del parto entre 20% a alrededor de 40% en los EEUU y otros países. Sobre este particular debe señalarse que el ACOG no recomienda la inducción del parto por conveniencia, excepto en rarísimas situaciones.15 Una razón para ello es que el parto inducido se asocia a un aumento de 2 a 3 veces en la tasa de cesáreas.16-21 El texto de Obstetricia de Williams dice que no puede justificarse la inducción electiva del parto, por los aumentos en riesgos para la madre, incluyendo la muerte, asociados al riesgo aumentado de cesáreas.22<br />
<br />
El tema del apoyo en el parto arrojó resultados interesantes. Muchas de las madres entrevistadas estuvieron solas y no recibieron apoyo. Los trabajos de Klaus y Kennell han probado el beneficio en reducir la tasa de cesáreas, entre muchos otros beneficios, del apoyo humano durante el parto.23,24 Las barreras hospitalarias que impidieron la presencia del esposo, de una doula, o de otras personas, no se justifican. De hecho, la Ley 156 del 10 de agosto de 2006 25 , que entró en vigor en marzo de 2007, garantiza el derecho de la parturienta a escoger la persona o personas que la acompañen durante las diversas etapas del parto. Esta, a pesar de ser una ley de avanzada que puede comenzar a lidiar con los problemas sufridos por muchas madres de este estudio, no se cumple a cabalidad en la mayoría de las instituciones hospitalarias poniendo restricciones a muchas mujeres, a sus parejas y recién nacidas. Es importante que las madres y la comunidad estén conscientes de esta ley y exijan su cabal cumplimiento por los hospitales y proveedores de servicios de salud. <br />
“Yo me sentí tan mal, mi esposo se supone estuviera conmigo, las enfermeras no lo dejaron pasar, me cansé de llamarlo, durante la noche ellas durmiendo en el escritorio y nada, nada, nada.” <br />
<br />
Aunque los documentos del Colegio Americano de Obstetras y Ginecólogos (ACOG), así como el marco legal existente en Puerto Rico, establecen el derecho de las mujeres a recibir la información, y la obligación del médico a proveerlo,25,26,27 no se obtuvo ninguna respuesta en que el obstetra hubiese provisto orientación acerca del derecho de la madre a rehusarse a una intervención y el que ellos proveyeron la información contemplada en el proceso de consentimiento informado. <br />
<br />
La información dada por las madres en cuanto a la indicación para su cesárea fue variada. En algunos casos resulta evidente que la indicación no era válida, y en algunos otros la madre no tuvo participación alguna en la decisión. Una madre dijo que no le explicaron nada, y que ella solamente firmó para la anestesia. Otra dijo que fue su esposo quien le dijo que había que hacer una cesárea. A otra le dijo su médico que la iba a inducir porque había llegado a las 40 semanas, y si no dilataba le hacía una cesárea. Otra dijo que le hicieron una cesárea porque su médico se iba de vacaciones. <br />
“El médico me dijo que se iba de viaje para República Dominicana y si quería que fuera con él tenía que hacerme una cesárea” <br />
Ninguna de estas alegadas indicaciones tiene validez científica alguna. Y, muy importante, el proceso de obtener el consentimiento de la paciente para el procedimiento violó los principios más elementales del consentimiento informado. <br />
<br />
Las técnicas no farmacológicas de desdolorización que han demostrado efectividad sin efectos secundarios pueden incluir la inmersión en una bañera o piscina, el baño de ducha, los cambios de posición y ambulación, el uso de bolas de parto, la aplicación de calor o frío, los cambios ambientales de música, aromaterapia, los masajes o acupresión, y las técnicas de respiración y relajación.28 Con excepción de ésta última, que reportaron algunas madres, ninguna de las otras se utilizó en las entrevistadas. <br />
<br />
La opinión de las participantes en el estudio sobre su experiencia de parto fue muy reveladora. La mayoría describió su estado anímico durante el parto como uno de soledad, miedo, desamparo, nerviosismo, coraje, llanto y preocupación. La descripción de la experiencia del parto por cesárea se describió desde normal a traumática y horrible. Una madre dijo que no quería tener más hijos, que su cicatriz es la más fea del mundo. Otra se sintió decepcionada pues quería parir, y le dio depresión posparto. Un testimonio muy importante fue el de una madre quien dijo que la experiencia fue buena porque le salvaron a su bebé. Su testimonio partió de la premisa que su bebé hubiese muerto a no ser por la cesárea, algo que no se desprendía claramente de la indicación dada para la misma. Este tipo de reacción dramatiza la vulnerabilidad de la madre en esa etapa por su preocupación por la vida y salud de su bebé.<br />
<br />
Este tipo de violencia se describe en la literatura como violencia consentida. La violencia consentida ocurre cuando el acto de violencia no se identifica conscientemente como tal, es como una dominación simbólica.29 En este caso ocurre una somatización de las relaciones de poder; esto es, los cuerpos de las mujeres (los sujetos dominados) son espacios los cuales incitan el ejercicio del poder. Las mujeres toleran este tipo de violencia porque ésta ocurre durante un momento especial de sus vidas, el nacimiento de su bebé, en donde ellas piensan que esto (el acto de violencia) tiene que ocurrir, es normal y ellas piensan que este no es el momento de rebelarse, debido a que están enfocadas en sus bebés más que en ellas mismas. 29<br />
<br />
En cuanto al nivel de conocimiento sobre la indicación para la cesárea, la mayoría creyó que sí estuvo indicada porque no dilataban o por problemas de salud. Entre las que dijeron que no estuvo indicada se encontró que el médico no le había dado las razones. De particular importancia son los testimonios de madres que entendieron que la cesárea estaba indicada porque se habían cumplido 40 semanas, que el líquido amniótico estaba bajito, las vueltas de cordón alrededor del cuello, y que había dilatado hasta 5 centímetros pero eran las 7 de la noche y la nena había encajado desde la 1:00pm. Ninguna de estas explicaciones denota una cabal comprensión de la validez de la indicación,30 sino una vulnerabilidad a que a su bebé no le pasara nada. <br />
“En mi caso, al día de hoy, no entiendo porque me hicieron cesárea, yo estaba progresando bien, llegué a la oficina del médico y me dijo que estaba empezando. Quédate en tu casa y después ve al hospital, él me chequeó al rato y me dijo, fíjate que pena porque estas progresando bien pero la nena viene de cara, me dijo que un parto de cara es difícil.” <br />
<br />
Otros actos de violencia en contra de las mujeres incluye la esterilización forzada y el uso de coerción/forzada de contraceptivos. En cuanto a la preferencia de las madres entrevistadas para su próximo parto casi todos los comentarios fueron a favor de un parto vaginal, unas pocas a favor de no volver a parir, y muy pocas a favor de otra cesárea. <br />
“Yo diría que traumática, yo no quiero tener más hijos, la cicatriz es más fea, es horrible, yo no he visto cicatriz más fea del mundo.” <br />
<br />
Uno de los comentarios recogidos fue la necesidad de otra cesárea para esterilizarse “de una vez”. Este testimonio levanta la relevancia de la escasez de proveedores de atención al parto en el país que respete el derecho de una madre a intentar un parto vaginal después de una cesárea. <br />
Este testimonio, pensamos, es un ejemplo de la violencia hacia las madres en el ambiente hospitalario. <br />
“A ese hospital no vuelvo, jamás, en la cesárea yo estaba consciente, yo le pedí que por favor me dieran a mi bebé para yo verla, el pediatra le quitó el bebé al doctor y no me lo quiso dar, yo le gritaba y le lloraba. Porque yo quería un beneficio que era importante. Yo quería colocar el bebé en el pecho, pero no me pasó, eso fue la primera mala experiencia. Luego del “recovery”, yo la quiero lactar, no le den fórmula, me hicieron firmar un papel que aunque yo saliera mal no le darían fórmula, cuando fui a lactar a la bebé me dijeron que no podía porque no era horario para lactar a tu bebé. Yo estaba furiosa. Después una enfermera me dijo que sí, se me pegó rapidito, yo le dije a la enfermera, mira, se me pegó bien, no le den fórmula. Me dijeron que tenía reflujo, que tenían que darle fórmula. Y yo le dije no le den ninguna que yo le doy el pecho, y cuando le dieron de alta, mi bebé gracias a Dios hasta el día de hoy yo no sé lo que es reflujo”. <br />
<br />
La mayoría no pudo darle el pecho en el hospital. Algunas pudieron pero pocas veces y casi ninguna pudo darlo todo el tiempo. <br />
“Fue una experiencia un poco negativa, conozco sobre la ley de sucedáneos, fui cesárea, cuando me traen de recovery, yo me levanté y tenía deseos de lactar a tu bebé, la enfermera de esa área me dijo tienes que firmar, tú no puedes me dijo la enfermera, tienes que firmar, yo le dije que quería lactar, la enfermera me dijo tienes que firmar o tu bebé se va a morir de hambre, me dijo que si firmaba eso era que me lo podía traer. Me dio depresión posparto, yo estuve días que mi bebé no me quería. Entiendo que las enfermeras deben ser un poco más sensibles, eso es jugarle con la psiquis a uno bien terrible.”<br />
Casi ninguna pudo lograr la lactancia exclusiva.<br />
“En mi caso, yo había firmado para que me la llevaran al cuarto, pero no quisieron, cuando fui al “nursery” la enfermera me apretó y me dijo que no estaba produciendo leche así que dale la botella, pero una vecina me ayudó, todavía la lacto.”<br />
“Lo lacté después, en el hospital no, mi suegra me ayudó en la casa”.<br />
“A mí me llevaban el nene como 4 veces al día, me lo dejaban una hora, yo le decía que me lo llevaran con hambre.” <br />
<br />
La mayoría de las madres no recibieron ayuda del personal del hospital para iniciar la lactancia. La mayoría solo lactó por solo pocas semanas. Aquellas que alcanzaron algún tipo de lactancia la mantuvieron solo por unas pocas semanas y muy pocas estaban lactando al momento del grupo focal. <br />
“La enfermera que me lo trajo me ayudó, pero no me salía leche, no me salía, el bebé lloraba mucho y le di fórmula, a los seis días me dio una infección por la cesárea y me hospitalizaron y la dejé de lactar.”<br />
“Dejé de lactar porque no me estaba alimentando bien, no atendía a mi esposo ni podía hacer las cosas, opte por sacármela, no me estaba alimentando bien”. <br />
<br />
Los problemas de la madre después de la cesárea y del alta del hospital se concentraron en los de carácter emocional. Predominaron testimonios de baja autoestima, depresión y falta de deseo sexual. Aunque este periodo en la vida de una mujer puede contener este tipo de problemas, aún después de un parto natural, la literatura señala que el parto fisiológico puede contribuir a la prevención de este tipo de cuadro. Las madres mismas, por otro lado, asocian en sus intervenciones los problemas emocionales con el proceso y escenario de la cesárea. En el estudio del Departamento de Salud previamente citado14 se recogió la información sobre el tiempo estimado en que la madre entiende que puede atender a su bebé. En los partos por cesárea el 63.2% de las madres entendió que necesitaría de 1 a 4 semanas, y solamente el 32% se sintió capaz de atenderlo enseguida después del alta. Esto contrasta con el 26.4% y el 71.9% en partos vaginales.14 La cesárea, por lo tanto, se caracteriza por un retraso de la madre en sentirse capaz de atender a su bebé en la etapa más crucial para el desarrollo del apego del binomio madre/bebé. <br />
<br />
Le hemos demostrado ejemplos de cómo la información incorrecta, la coerción y la intimidación por los proveedores de servicios de salud son formas de violencia médica y obstétrica en contra de las mujeres. Otras formas de violencia médica en contra de la mujer son: separación innecesaria de la madre y el bebé, el manejo incorrecto de los abscesos mamarios u otras condiciones clínicas, la información incorrecta acerca del uso de los medicamentos y las recomendaciones innecesarias para descontinuar la lactancia. <br />
<br />
La violencia médica presenta grandes peligros. De acuerdo con Restrepo 31 podemos resumir en tres grandes puntos el peligro de violencia médica que, bajo el rubro del bien común, se anida en las instituciones de salud. El primero es la tentación de homogeneización, negando la singularidad humana, en donde se la aplican los mismos tratamientos y se ofrecen las mismas alternativas a todas las mujeres sin tomar en cuenta su individualidad. El segundo, el dogmatismo, negando la existencia de otras formas de entender el proceso salud-enfermedad que se insertan en un universo cultural, lingüístico y valorativo. Se niega así la alternativas a las mujeres de parir donde ellas quieran y como ellas quieran usando métodos no alopáticos y tildando de locas o irresponsables aquellas mujeres que los escogen. El tercero, pensar la práctica médica como un sistema de cuidados obligatorios, negando la necesidad que tienen individuos y comunidades de ser autónomos en la manera cómo abordan el nacimiento, el dolor, la salud, la enfermedad y la muerte. <br />
<br />
Según Restrepo 31 y citamos “Se debe desmonopolizar el conocimiento sobre las enfermedades, así como contrarrestar el monopolio médico sobre la asistencia de salud. Se debe exigir una desmitificación de los asuntos médicos y una recuperación del poder del individuo para sanarse a sí mismo y moldear su ambiente. La asistencia en salud no puede ser una empresa tecnocrática basada únicamente en las competencia de algunos técnicos y profesionales altamente cualificados, pues es hora de superar esos programas destinados a un público pasivo, incapaz de participar en la toma de decisiones que afectan de manera sustancial su propia vida. Siendo la asistencia médica un proyecto autogestionario, no puede existir un modelo único de atención. Debe promoverse intensamente el autocuidado individual, familiar y comunitario, integrando a la tecnología médica las expresiones de medicina popular, e induciendo a través de la educación, cambios de actitud que permitan romper el monopolio científico, económico y burocrático que se cierne sobre la salud. Sólo así podrán abrirse paso modelos de atención no violentos, respetuosos de la singularidad humana.” <br />
<br />
Debemos crear conciencia de la existencia de la violencia médica en el parto e instituir medidas para prevenirla y combatirla. Un parto, seguro, eficaz y satisfactorio es un DERECHO HUMANO por el que vale la pena luchar. <br />
<br />
Referencias:<br />
1. The United Nations Fourth World Conference on Women; Beijing, China – September 1995.<br />
2. Inter-American convention on the prevention, punishment and eradication of violence against women. “Convention of Belem do Para, Brazil” 1994. Available from http://www.oas.org/CIM/english/Convention%20Violence%20Against%20Women.htm#1 <br />
3. Kothari ML, Metha LA. Violence in modern medicine in Nandy A (Ed). Science, hegemony and violence. Oxford University Press, Oxford. 1988. <br />
4. Wolff LR, Waldow VR. Violência Consentida: mulheres em trabalho de parto e parto. [Consented Violence: women in labor and delivery]. Saúde Soc. Sao Paulo, v.17, n.3, p.138-151. 2008. <br />
5. Dixon-Woods M, Williams SJ, Jackson CJ, Akkad A, Kenyon S, Habiba M. Why do women consent to surgery, even when they do not want to? An interactionist and Bourdieusian analysis. Social Science & Medicine 2006, 62; 2742-2753. <br />
6. Coalition for Improving Maternity Services. The Mother-Friendly Childbirth Initiative. CIMS, Ponte Vedra, Fla., 1996.<br />
7. IMBCI La Iniciativa Internacional para el Parto MadreBebé: IMBCI. 10 Pasos para la Optimización de los Servicios de Maternidad MadreBebé. Septiembre 2008. Available from http://imbci.org/userimages/file/imbci%20en%20espanol.pdf <br />
8. Artículo 15, numeral 13, de la Ley Orgánica sobre el Derecho de las Mujeres a una Vida Libre de Violencia (2007), República Bolivariana de Venezuela.<br />
9. Benítez Guerra G. Violencia Obstétrica. Revista de la Facultad de Medicina, Volumen 31 - Número 1, 2008 (5-6).<br />
10. National vital statistics reports. Hyattsville, MD: National Center for Health Statistics. 2000-2009.<br />
11. NIH State-of-the-Science Conference Cesarean Delivery on Maternal Request . Available from http://consensus.nih.gov/2006/cesarean.htm <br />
12. NIH Consensus Development Conference on Vaginal Birth After Cesarean: New Insights. Available from http://consensus.nih.gov/2010/vbacstatement.htm <br />
13. Parrilla Rodríguez AM, Gorrín Peralta JJ, Dávila Torres RR. Conocimiento, las actitudes y las experiencias del embarazo y el parto en un grupo de madres puertorriqueñas con parto por cesárea. Revista Puertorriqueña de Salud Pública y Medicina 2008; 10: 16-24. <br />
14. Departamento de Salud. Secretaría Auxiliar para la Prevención y Control de Enfermedades. División de Madres, Niños y Adolescentes. Elección del parto por cesárea: Experiencias y actitudes de la mujer en la toma de decisión y la práctica del médico. Julio, 2005.<br />
15. Rayburn WF, Zhang J. Rising Rates of Labor Induction: Present Concerns and Future Strategies. Obstetrics & Gynecology 2002;100:164-167.<br />
16. American College of Obstetricians and Gynecologists. Induction of labor. Practice Bulletin #10. ACOG, Washington, DC. November 1999. <br />
17. Luthy DA, Malmgren JA, Zingheim RW. Increased cesarean section rates associated with elective induction in nulliparous women. Am J Obstet Gynecol 2002;187:S106.<br />
18. Yeast JD, Jones A, Poskin M. Induction of labor and the relationship to cesarean delivery: A review of 7001 consecutive inductions. Am J Obstet Gynecol 1999;180:628.<br />
19. Hoffman MK, Sciscione AC. Elective induction with cervical ripening increases the risk of cesarean delivery in mulltiparous women. Obstet Gynecol 2003;101:7S. <br />
20. Maslow AS, Sweeney AL. Elective induction of labor as a risk factor for cesarean delivery among low-risk women at term. Obstet Gynecol 2000;95:917.<br />
21. Smith KM, Hoffman MK, Sciscione A. Elective induction of labor in nulliparous women increases the risk of cesarean delivery. Obstet Gynecol 2003;101:45S. <br />
22. Cunningham FG, Leveno KJ, Bloom SL, Hauth JC, Rouse D, Spong C. Williams Obstetrics. 23rd. edition. McGraw- Hill Medical Publishing Division. 2009. <br />
23. Klaus MH, Kennell JH. The doula: an essential ingredient of childbirth rediscovered. Acta Pediatr 1997;86:(10):1034. <br />
24. Kennell JH, Klaus MH. Continuous nursing support during labor. JAMA 289(2):175, 2003.<br />
25. Ley Núm. 156 del 10 de agosto de 2006. “Ley de Acompañamiento durante el Trabajo de Parto, Nacimiento y Post-Parto. Available from http://www.rcm.upr.edu/mch/pdf/legislacion/ley_156_acompanamiento_parto.pdf . <br />
26. American College of Obstetricians and Gynecologists. Ethical Dimensions of Informed Consent. ACOG Committee Opinion #108. Washington, DC: ACOG, 1992. <br />
27. American College of Obstetricians and Gynecologists. Ethics in Obstetrics and Gynecology. 2nd edition. ACOG, Washington, DC, 2004. <br />
28. Sagady L M, Romano A, Woolley D. Coalition for Improving Maternity Services: Evidence basis for the Ten Steps of Mother-Friendly Care - Step 7: Educates Staff in Nondrug Methods of Pain Relief and Does Not Promote Use of Analgesic, Anesthetic Drugs. J Perinat Educ (Supplement) 2007;16:1, Winter. <br />
29. Wolff LR, Waldow VR. Violência Consentida: mulheres em trabalho de parto e parto. [Consented Violence: women in labor and delivery]. Saúde Soc. Sao Paulo, v.17, n.3, p.138-151. 2008.<br />
30. ACOG. Evaluation of Cesarean Delivery. Washington, DC: ACOG, 2000. <br />
31. Restrepo LC. Violencia médica. Available from http://www.geocities.com/tneural/vm.pdf<br />
<br />
Ana M. Parrilla Rodríguez, MD, MPH, FABM, EEMCP, LCCE<br />
Tomado de: <a href="http://www.rcm.upr.edu/mch/pdf/mani_informa/mani_informa_mayo10.pdf">http://www.rcm.upr.edu/mch/pdf/mani_informa/mani_informa_mayo10.pdf</a>Ana M. Parrilla Rodríguez, MD, MPH, FABMhttp://www.blogger.com/profile/11254918444011986734noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-5473662961117383033.post-52139995266930726562011-08-28T20:11:00.001-04:002011-09-22T11:19:20.870-04:00Apoyo a la madre: Construyendo el éxito de la lactancia maternaPara que la mujer pueda ejercer su derecho de amamantar a su bebé necesita de unas redes de apoyo que incluyen a la familia y la sociedad; a los hospitales y proveedores de servicios de salud; a los lugares de trabajo o empleo; al gobierno y la protección legal. Las madres necesitan que se les escuche de manera entusiasta, que se les ofrezca información básica, certera, veraz y a tiempo. Necesitan igualmente ayuda práctica y profesional y mucho apoyo y estímulo.<br />
<br />
<strong>La familia y las amistades</strong> - Son la red de apoyo más cercana que tiene la mujer. Este apoyo facilita grandemente la lactancia y ayuda a la madre a apoderarse para seguir dando el pecho. La opinión y actitud del esposo ante la lactancia tiene una influencia muy importante sobre la madre. Cuando una madre está rodeada de familiares que no lactaron, es más difícil para ella iniciar y continuar la lactancia. Los consejos equivocados, bien o mal intencionados, pueden sabotear la decisión de lactar de una mujer. El esposo, los familiares y los amigos deben educarse para que puedan ayudarlas y brindarles información que contrarreste las influencias negativas que estas puedan recibir por lo que ven, leen o escuchan a través de los medios de comunicación.<br />
<br />
La responsabilidad del cuidado y crianza de los niños y niñas y las tareas del hogar deben ser compartidas con el compañero de lo contrario la carga para la mujer es muy pesada e injusta. <br />
<br />
<strong>Los hospitales y los proveedores de servicios de salud </strong>- Las instalaciones de servicio de salud y su personal tienen un impacto directo sobre la lactancia materna. Las prácticas hospitalarias afectan grandemente la lactancia porque interfieren en su inicio. Veamos algunas de ellas: ofrecer al recién nacido suplementos de agua, glucosa o fórmula; no darle el infante a la madre durante la primera media hora después del parto; separar a la madre y al bebe sin permitir el alojamiento en conjunto las 24 horas del día; ofrecer chupetes o biberones; y regalar paquetes con fórmula o sucedáneos de leche materna .<br />
<br />
La poca educación y adiestramiento del personal de servicios de salud para apoyar en el inicio del amamantamiento afecta negativamente el futuro de la lactancia. La mayoría de los profesionales de la salud que trabaja en el área de cuidados materno infantil carece de las destrezas mínimas para ofrecer ayuda básica en lactancia. Lamentablemente, todavía existen profesionales de la salud que les dicen a los padres y las madres que la alimentación con fórmula es igual a la alimentación con leche materna, y que lactar es meramente un acto romántico. <br />
<br />
La evidencia científica demuestra que estas prácticas hospitalarias y la pobre capacitación del proveedor de servicios de salud se unen a la medicalización del parto (la elevada tasa de cesáreas, el uso rutinario del monitor electrónico, las inducciones electivas, el uso de analgesia/anestesia farmacológica y el uso indiscriminado de la episiotomía) para impedir que las madres den el pecho a sus bebés. <br />
<br />
<strong>Los lugares de trabajo o empleo</strong> - Las madres empleadas enfrentan muchos retos según sea su tipo de empleo. La madre lactante necesita extraerse leche de sus pechos, por lo menos, cada 3 horas para mantener su producción y tener suficiente para suplir las necesidades de su hijo o hija cuando están separados. Para esto, la madre necesita un ambiente propicio que le garantice sus periodos de extracción en un lugar apropiado que sea limpio y privado. La legislación actual ofrece 1 hora diaria para extracción de leche que puede ser dividida en 3 periodos de 20 minutos. Sin embargo, no garantiza tiempo adecuado para las empleadas de pequeños negocios, ni tiempo alguno para las empleadas a jornada parcial. <br />
<br />
<strong>El gobierno y la protección legal</strong> - Aunque en Puerto Rico contamos con algunas leyes que protegen la lactancia materna y con una política pública de lactancia materna, la vigilancia del cumplimiento de estas leyes y el desarrollo de un plan estratégico para la implantación de la política pública no han sido efectivos. El gobierno en todas sus ramas es responsable de que estas leyes se creen y se cumplan. El estado tiene la responsabilidad de desarrollar políticas y legislación que abarquen el Código Internacional de Sucedáneos de la Leche Materna y sus resoluciones posteriores, para que las madres puedan estar protegidas de la influencia comercial que sabotea la lactancia y su éxito.<br />
<br />
El apoyo durante la lactancia no es solo un asunto de mujeres. Todos tenemos una responsabilidad y un papel importante en ese apoyo. ¡Apoyando a la madre lactante ayudamos a construir su éxito y todos y todas ganamos! <br />
Ana M. Parrilla Rodríguez, MD, MPH, FABM, LCCE<br />
<br />
Referencias:<br />
World Breastfeeding Week 2008 Action Folder. Mother Support: Going for the Gold. WABA. http://worldbreastfeedingweek.org/pdf/Action_Folder08_pages.pdf <br />
<br />
Parrilla Rodríguez, AM. Guía práctica para una lactancia exitosa. (2nd Ed). San Juan, Comunicadora Koiné, Inc. 2007.Ana M. Parrilla Rodríguez, MD, MPH, FABMhttp://www.blogger.com/profile/11254918444011986734noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5473662961117383033.post-44485855834386960752011-08-02T22:58:00.006-04:002011-08-03T00:31:00.119-04:00Prácticas de la Maternidad Relacionadas a la Lactancia Materna en Puerto RicoLa División de Nutrición, Actividad Física y Obesidad del Centro Nacional para la Prevención de Enfermedades Crónicas y Promoción de la Salud de los EEUU (CDC, por sus siglas en inglés), dio a conocer su informe sobre las Prácticas Hospitalarias que Apoyan la Lactancia Materna. El CDC condujo en el 2009 una encuesta en 2,672 centros de parto y hospitales que ofrecen servicios obstétricos en los 50 estados, el Distrito de Columbia y cuatro territorios incluyendo a Puerto Rico. En Puerto Rico el 50% de las 30 instalaciones elegibles participaron en la encuesta. El informe sobre Puerto Rico reveló que aunque existen muchas oportunidades para proteger, promover y apoyar la lactancia materna para las madres y los infantes puertorriqueños <strong>“SE NECESITA MEJORAR LAS PRÁCTICAS Y POLÍTICAS DE CUIDADO A LA MATERNIDAD”. </strong><br /><br />Este informe encontró que solo el 14% de las instalaciones hospitalarias en Puerto Rico se adhieren a los estándares de las guías de práctica clínica que están en contra de la suplementación rutinaria con fórmula, agua con glucosa o agua. Se menciona además que solo el 15% de las instalaciones tenían una política comprensiva de lactancia que incluyera todos los componentes recomendados por <a href="http://www.bfmed.org/Media/Files/Protocols/Spanish%207%20Model%20BF%20Policy.pdf">la Academia de Medicina de la Lactancia Materna (ABM). </a>Encontraron además que NINGUNA instalación en Puerto Rico proveía ayuda o cuidado luego del alta incluyendo llamadas de seguimiento al hogar, oportunidad de visitas de seguimiento y referidos a los sectores de apoyo de lactancia en la comunidad. En cuanto al inicio del contacto inmediato piel a piel se reportó que solo el 31% de las instalaciones iniciaba éste por lo menos 30 minutos después del nacimiento.<br /><br />Puerto Rico obtuvo el lugar 44 (en la escala de 1 a 52) de todos los evaluados siendo el 1 el más alto. En la puntuación de Prácticas de Calidad obtuvo 58 de 100 puntos totales. Solo el 36% de las instalaciones reportaron que la primera alimentación del bebé era leche materna en el caso de un parto vaginal y solo 21% después de una cesárea, obteniendo por esto 52, el lugar más bajo. <br /><br />En cuanto al contacto entre mamá y bebé solo el 8% de los hospitales reportaron NO separar a la diada mamá-bebé para la transición del posparto, ocupando Puerto Rico el último lugar. El 67% de los hospitales reportaron que se fomenta la práctica del alojamiento en conjunto en las noches, esto a pesar de que nuestro país cuenta con la ley 156 de 2006 que garantiza el alojamiento en conjunto de la madre y su recién nacido en la institución hospitalaria donde tuvo lugar el parto, y el respeto a la decisión de la mujer de proveer como único alimento para su bebé la leche materna. Este hallazgo nos confirma que muchos hospitales no están cumpliendo a cabalidad con esta ley.<br /><br />Solo 14% de los hospitales encuestados reportaron que rara vez ofrecen alimentación suplementaria a los infantes; solo 31% NO usa agua o agua con glucosa y solo el 64% NO ofrece paquetes de despedida con muestras de fórmula y productos de mercadeo a las madres de infantes lactados. De nuevo encontramos que a pesar de existir una ley en Puerto Rico, la ley 79 de 2004, que prohíbe ofrecer sucedáneos de la leche materna y la distribución de paquetes de despedida, el 86% de las instituciones encuestadas no está cumpliendo con esta ley pese a que hay multas establecidas para aquellas instalaciones que violen la misma.<br /><br />En cuanto al adiestramiento al personal hospitalario NINGUNO de los hospitales reportó que su personal nuevo recibe educación apropiada de lactancia, ocupando así Puerto Rico el último lugar. Solamente el 50% de las instituciones reportaron que su personal recibió educación sobre lactancia materna en el último año y solo en el 9% el personal actual recibe educación apropiada sobre lactancia. <br /><br />El CDC recomienda que Puerto Rico tome acción en esta necesidad tan crítica y que consideremos ejecutar las siguientes acciones:<br /> “Examinar las regulaciones en Puerto Rico para las instalaciones de maternidad y evaluar la base de su evidencia científica, revisándolas de ser necesario.<br /> Patrocinar una cumbre amplia de personal clave que tome decisiones haciendo que el personal de las instalaciones de maternidad destaque la importancia de las prácticas basadas en evidencia en la lactancia materna.<br /> Pagar al personal hospitalario a través de todo Puerto Rico para que participe de los cursos de adiestramiento de lactancia de 18 horas. <br /> Establecer enlaces entre las instalaciones de maternidad y las redes de apoyo de lactancia en la comunidad en Puerto Rico.<br /> Identificar e implantar programas dentro del ambiente hospitalario que se ajusten a la evidencia científica y apoyen la lactancia. <br /> Integrar los cuidados a la maternidad ampliamente en los hospitales a los esfuerzos de mejoramiento en Garantía de Calidad a través de Puerto Rico.<br /> Promocionar ampliamente en Puerto Rico la utilización del <a href="http://manual.jointcommission.org/releases/TJC2011A/PerinatalCare.html#Set_Measures">“Joint Commission’s Perinatal Care Core Measure Set”</a> incluyendo la de <a href="http://www.usbreastfeeding.org/HealthCareSystem/HospitalMaternityCenterPractices/ToolkitImplementingTJCCoreMeasure/tabid/184/Default.aspx">lactancia exclusiva </a>al momento del alta en el hospital en la recolección de datos.”<br /><br />Muchas organizaciones profesionales, organizaciones sin fines de lucro, organizaciones comunitarias, madres y padres llevan años alertando sobre estas prácticas hospitalarias que afectan la lactancia. Nosotros desde la academia llevamos muchos años adiestrando y brindando <a href="http://www.draparrilla.com/boletin/Agosto2010.pdf">información científica basada en evidencia</a>. Es necesario que las autoridades con poder de hacer política pública analicen este informe del CDC y acojan sus recomendaciones. Somos muchos los que estamos deseosos de colaborar en una acción de este tipo y lograr así que las madres puertorriqueñas y sus infantes disfruten de todos los beneficios que la práctica de la lactancia materna les brinda.<br /><br />Referencias:<br /> - Maternity Practices in Infant Nutrition and Care In Puerto Rico – 2009 mPINC Survey. <a href="http://www.cdc.gov/breastfeeding/pdf/mPINC/states/mPINC_2009_Puerto_Rico.pdf ">http://www.cdc.gov/breastfeeding/pdf/mPINC/states/mPINC_2009_Puerto_Rico.pdf </a><br /><br /> - <a href="http://www.cdc.gov/mmwr/pdf/wk/mm60e0802.pdf?source=govdelivery">Vital signs: Hospital Practices to support Breastfeeding – United States, 2007 and 2009.</a>MMWR, Early Release. Vol. 60. August 2, 2011. <br /><br />Ana M. Parrilla Rodríguez, MD, MPH, FABM, EEMCP, LCCEAna M. Parrilla Rodríguez, MD, MPH, FABMhttp://www.blogger.com/profile/11254918444011986734noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-5473662961117383033.post-44323976826514869262011-05-14T14:03:00.007-04:002011-05-14T14:10:51.728-04:00Parir dónde quieras, cómo quieras y con quién quierasCon el lema “parir dónde quieras, cómo quieras y con quién quieras” se celebra este año la Semana Mundial por un Parto Respetado del 15 al 22 de mayo de 2011. Las mujeres embarazadas frecuentemente desconocen sus derechos y el marco legal que las cobija para tomar decisiones informadas sobre sus bebés y sobre ellas mismas. <br /><br />Varias iniciativas internacionales reconocen como un derecho humano básico el derecho de las mujeres y los niños y las niñas a tener acceso a una atención humanizada. Toda mujer tiene el derecho a escoger el lugar donde ella desea a parir y a tener una gama de opciones seguras con información completa y objetiva acerca de los beneficios, los riesgos y los costos de cada una de las mismas. Estas deben incluir el parto en el hogar, en un centro de parto o en un ambiente hospitalario. No se debe penalizar a la mujer por escoger el ambiente que ella entienda es mejor, basado en información verídica y tomando en cuenta sus preferencias y su estado de salud. <br /><br />Toda mujer tiene derecho a parir cómo ella quiera. Asumir las posiciones para parir que ella desee, aceptar o negarse a recibir medicamentos, procedimientos, pruebas o tratamientos y a que se respeten sus decisiones. Ella tiene derecho a recibir un cuidado que tome en consideración su entorno cultural y sus preferencias filosóficas o religiosas. Además, tiene el derecho de moverse libremente durante el trabajo de parto sin estar atada a aparatos, cables o tubos y tener acceso a métodos de desdolorización no farmacológicos <br /><br />Toda mujer tiene derecho a escoger el proveedor que ella desee para su parto, una partera o un médico. Tiene el derecho a recibir la información acerca de las cualificaciones de este proveedor y sus prácticas de manejo clínico durante el trabajo de parto y parto. También se le debe garantizar el derecho de seleccionar a las personas que ella quiera que la acompañen en este momento ya sean doulas, familiares y/o amistades. <br /><br />En varios países latinoamericanos existen estatutos que protegen los derechos de la embarazada y la parturienta. Ejemplos notables son la Ley de Humanización del Parto de Argentina Núm. 25.929 y el artículo 51 de Ley Orgánica sobre el Derecho de las Mujeres a una Vida Libre de Violencia de la República Bolivariana de Venezuela. Esta última legislación considera actos constitutivos de violencia obstétrica los ejecutados por el personal de salud, tales como: <br /> “No atender oportuna y eficazmente las emergencias obstétricas.<br /> Obligar a la mujer a parir en posición supina y con las piernas levantadas, existiendo los medios necesarios para la realización del parto vertical.<br /> Obstaculizar el apego precoz del niño o niña con su madre sin causa médica justificada, negándole la posibilidad de cargarlo o cargarla y amamantarlo o amamantarla inmediatamente al nacer.<br /> Alterar el proceso natural del parto de bajo riesgo, mediante el uso de técnicas de aceleración, sin obtener el consentimiento voluntario, expreso e informado de la mujer.<br /> Practicar el parto por vía de cesárea, existiendo condiciones para el parto natural, sin obtener el consentimiento voluntario, expreso e informado de la mujer”. <br />En Puerto Rico la ley 156 del 2006 garantiza entre otras cosas el derecho de los futuros padres a obtener las alternativas que protejan a la madre y al bebé en cuanto a su bienestar físico, biológico y psicológico. Reconoce además el derecho a orientar a los padres sobre los procedimientos, intervenciones y sus consecuencias; a que la mujer este acompañada durante el parto y el trabajo de parto por las personas de su elección y garantiza el alojamiento en conjunto de las madres y sus bebés en los hospitales.<br /><br />Es importante que TODOS y TODAS nos aseguremos que las mujeres en edad reproductiva, en especial las embarazadas, tengan acceso al cúmulo de información que existe basada en evidencia científica. Ellas deben entender además, que tienen el derecho de ofrecer un consentimiento informado o negarse a cualquier procedimiento. Es esencial que las mujeres conozcan las leyes que las cobijan y los recursos disponibles para hacer valer sus derechos y la manera de radicar querellas cuando estos son violados.<br /><br />Referencias:<br /> Benítez Guerra G. Violencia Obstétrica. Revista de la Facultad de Medicina, Volumen 31 - Número 1, 2008 (5-6). <br /> International MotherBaby Childirth Organization: IMBCI. <a href="http://">http://www.imbci.org</a> <br /> Nueva Legislación que Protege el Embarazo, el Parto y la Lactancia. <a href="http://">http://www.draparrilla.com/legislacion.html</a><br /> Semana Mundial por un Parto respetado. <a href="http://">http://smar.over-blog.com/ </a><br /> The Mother-Friendly Childbirth Initiative (MFCI). <a href="http://">http://www.motherfriendly.org/downloads.php </a><br /> The Right of childbearing women. <a href="http://">www.childbirthconnection.org/rights </a><br /><br />Ana M. Parrilla Rodríguez, MD, MPH, FABM<br /><br /><br /><a href="http://"></a>Ana M. Parrilla Rodríguez, MD, MPH, FABMhttp://www.blogger.com/profile/11254918444011986734noreply@blogger.com0